Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.266

M.A.N. (part. Ébano y Ergo Pro)

HOKE

LetraSignificado

M.A.N. (feat. Ébano and Ergo Pro)

M.A.N. (part. Ébano y Ergo Pro)

Haha, yeahJaja, yeah

2019, I was a Kitchen Porter, stealing at Tesco and TK Maxx2019, yo era Kitchen Porter, robando en el Tesco y en el TK Maxx
2022, dodging rumors, rolling with Ébano, on a T-Max2022, esquivando rumores, rulando con Ébano, en una T-Max
2023, puff of wax, watch out if you see the Picasso behind2023, pipazo de wax, cuidado si ves la Picasso detrás
Forgive me, Father, if I sin too muchPerdóname, padre, si peco de más
I don’t know if it’s Patek or Audemars PiguetNo sé si Patek o Piguet Audemars
Don’t pressure me, I’m stuck between two depressionsNo me presiones, estoy en medio de dos depresiones
I chill by putting colorful beads and chains on the scaleMe relajo poniendo en la tanita collares y piedrecitas de colores
My life’s a bug from my house to the plug’s placeMi vida es un bug de mi casa a casa del plug
From one end of the hood to the otherDe punta a punta del hood
If I never speak, it’s for my own healthSi no hablo nunca, por mi propia salud
If I’m a tomb, my bro’s a coffin, yeahSi yo soy una tumba, mi bro, un ataúd, yeah

Fuck Robocop, Mirko: Cro Cop, I always hit without aimbotFuck Robocop, Mirko: Cro Cop, siempre acierto sin aimbot
All in black, no dress code, the club looks like UNESCOTo' de negro, sin dress code, el club parece la Unesco
Dangerous, making money, I’m skilledPeligroso, haciendo money soy habilidoso
Wild world, I feel like a bear, corks fly aroundMundo salvaje, me siento oso, vuelan tapones de corcho
Back in 2018, I bought a YamahaCorría 2018, me compré una Yamaha
Running from the law like Van Der SekCorría esquivando la ley como Van Der Sek
With blurry eyes, far from homeCon los ojos borrosos, lejos de casa
2022, we looked like a threat2022, se nos veía como una amenaza
Sharp like a knifeEnfilado como una navaja
Passing hands with the guard down, yeahPasando manos con la guardia baja, yeah

If I say I’m coming, it’s true, bro, my word is my power (yeah)Si te digo que voy es verdad, bro, mi palabra es mi poder (yeah)
But if I roll with Ebony to a fool, I don’t need to runPero si bajo con Ebony a un bobo, no me hace falta correr
A couple of what you got in kel, bomb phone from CetelemPar de qué te pa' tengo en kel, móvil bomba de Cetelem
I’m blowing smoke walking around in Playa del Carmen or even Bel-AirEscupo humo andando en el centro en Playa del Carmen o hasta en Bel-Air
If you’re friends with an opponent, with you, cousin, there’s no FTSi eres amigo de un oponente, contigo, primo, no hay FT
All day we’re on the grind like working at EMTTodo el día vamos de ruta como currando en la EMT
Bags from 3 to 3, here I wait for the dude to pay me (money)Los talegos de 3 a 3, aquí espero a que me pague el manin (money)
The hood was hot yesterday, it’s on Telemadrid nowBarrio estaba caliente ayer, está saliendo en Telemadrid

Man, it’s all for the jo—, it’s all for the rockMan, 'to es por el jo—, 'to es por el rock
Man, this is for the fam, it’s all for the mobMan, esto es por la fam, 'to es por la mob
Man, fuck off the rats, fuck off the copsMan, fuck off the rats, fuck off the cops
Fuck, screw rap, screw them allFuck, le jodan al rap, le jodan a tos
Man, I’ll pick you up, you know the spotMan, te paso a buscar, sabes el spot
Whoa, we arrive without a plan, we’re ready for everythingUoh, llegamos sin plano, quedamos con todo
Man, not for the joint, all for the loveMan, no por el joint, to' por el love
Man (Haha, yeah)Man (Jajaja, yeah)

Yeah, they flip and come back like a yo-yoYeah, se viran y vuelven como un yoyo
I have kids older than meYo tengo hijos más mayores que yo
MG, BBO, Double G of Gmo and a Cuban linkMG, BBO, Doble G de Gmo y una cuban link
My brother Bobby with the dual sim, we’re in syncMi hermano Bobby con la dual sim, estamos en sync
If one falls, the whole team falls, that’s the plan, that’s the endSi uno se cae, cae todo el team, ese es el plan, ese es el fin
018 I was drama-minded polishing kicks, me018 estaba con la mente en drama puliendo zapas, yo
019 I was at the hospital all day with dad019 estaba yendo al hospital todo el día con papa
In 20, with some Guatemalans in the hood polishing packsEn el 20, con par guatemalos en el barrio puliendo pacas
In 021 with Hoke teaching Spain to mutate the platesEn 021 con Hoke enseñando a España a mutar las placas

Man, this is for the hustle, this is for the rockMan, esto es por el jose, esto es por el rock
Man, this is for the fam, this is for the mobMan, esto es por la fam, esto es por la mob
Man, fuck off the rats, fuck off the copsMan, fuck off the rats, fuck off the cops
Fuck, screw rap, screw them allFuck, le jodan al rap, le jodan a tos
Man, all for the hook, all for the rockMan, to' por el hook, to' por el rock
Man, this is for the fam, this is for the mobMan, esto es por la fam, esto es por la mob
Man, fuck with the rats, fuck with the copsMan, fuck with the rats, fuck with the cops
Fuck, screw rap, screw them allFuck, le jodan al rap, le jodan a tos
Man, I’ll pick you up, you know the spotMan, te paso a buscar, sabes el spot
Whoa, we arrive without a plan, we’re ready for everythingUoh, llegamos sin plano, quedamos con todo
Man, not for the joint, all for the loveMan, no por el joint, to' por el love
ManMan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HOKE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección