Traducción generada automáticamente
Drown Me Out
Hold Close
Ahógalo
Drown Me Out
Estos ojos están vidriosos y pesados como el sabor en tus labiosThese eyes are glazed and heavy like the taste on your lips
El ligero remordimiento con el que aún no puedo lidiarThe slight remorse that I still can't come to terms with
Siempre dudo de mí mismo, como el silencio que conocía mejorI always second guess myself, like the silence that I knew best
Pero aún no puedes tomarte el tiempo para reflexionar sobre lo que dejasteBut you still can't take time to reflect on what you left
¿Sientes algo en realidad?Do you even feel anything
¿O deberíamos dejarlo así?Or should we leave it this way?
No soy fácil pero siempre estoy molestoI don't come easy but I'm always upset
Quizás por eso te fuisteMaybe that's why you left
Quizás por eso te fuisteMaybe that's why you left
Ha pasado un tiempo desde que estuviste en mi camaIt's been a while since you've been in my bed
Y viste demasiadas caras en su lugarAnd seen too many faces instead
Apuesto a que estás bien, así que ahógalo una vez másI bet you're okay, so drown me out once again
Pero nunca sabrás lo que esto significóBut you'll never know what this meant
Nunca sabrás lo que esto significóYou'll never know what this meant
Llevo cuenta de tus errores que siempre pareces echarme la culpaI keep track of your mistakes that you always seem to blame on me
Y tu ignorancia es todo lo que veoAnd your ignorance is all that I see
Ha pasado un tiempo desde que estuviste en mi camaIt's been a while since you've been in my bed
Y viste demasiadas caras en su lugarAnd seen too many faces instead
Apuesto a que estás bien, así que ahógalo una vez másI bet you're okay, so drown me out once again
Pero nunca sabrás lo que esto significóBut you'll never know what this meant
Nunca sabrás lo que esto significóYou'll never know what this meant
No me prometas mañana, cuando no estás aquí hoyDon't promise me tomorrow, when you're not here today
Estas amargas palabras de dolor, nunca debí quedarmeThese bitter words of sorrow, I was never meant to stay
Despeja mis pensamientos de todo lo que te alejóClear my thoughts of everything that drove you away
Despeja mis pensamientos de todoClear my thoughts of everything
No me prometas mañana, cuando no estás aquí hoyDon't promise me tomorrow, when you're not here today
Estas amargas palabras de dolor, nunca debí quedarmeThese bitter words of sorrow, I was never meant to stay
Despeja mis pensamientos de todo lo que te alejóClear my thoughts of everything that drove you away
Despeja mis pensamientos de todoClear my thoughts of everything
Ha pasado un tiempo desde que estuviste en mi camaIt's been a while since you've been in my bed
Y viste demasiadas caras en su lugarAnd seen too many faces instead
Apuesto a que estás bien, así que ahógalo una vez másI bet you're okay, so drown me out once again
Pero nunca sabrás lo que esto significóBut you'll never know what this meant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hold Close y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: