Traducción generada automáticamente

La Belle Vie
Holden
La bella vida
La Belle Vie
Lo he sabido desde hace poco tiempoJ'ai connu pour un temps assez court
algo que parece amorquelque chose qui ressemble à de l'amour
una dulce voz como la mielune voix douce comme le miel
que me sigue hasta mi sueñoqui me suit jusque dans mon sommeil
una promesa y un latido de pestañasune promesse et un battement de cil
y te sentirías casi indivisibleet on se croirait presque indivisible
Tal vez sea porque es fugazc'est peut-être parce que c'est éphémère
para arrancar esas piezas de ensueñoqu'on s'arrache ces morceaux de rêve
Pienso en ello mientras respiroj'y pense comme je respire
tal vez incluso peorpeut-être même encore pire
incluso mil veces maldecidomême mille fois maudite
Pienso en ello mientras respiroj'y pense comme je respire
y sobre todo que es bueno sentiret surtout qu'il est bon de sentir
que estamos hechos para este mundo intangiblequ'on est fait pour ce monde intangible
por un poco se ve casi comopour un peu on se dirait presque
que tenemos la buena vida de todos modosqu'on a la belle vie quand même



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Holden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: