Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 189

Demons at the Docks

Holding Out Hope

Letra

Demonios en el muelle

Demons at the Docks

Me tienes recorriendo la calle 49 como si fuera un vagabundo y desoladoYou've got me traversing down 49th like I'm homeless and desolate
Me haces sentir nada más que desesperadamente desesperadoYou've got me feeling nothing but hopelessly desperate
Y camino con las palabras de otro porque estoy demasiado acostumbrado a las míasAnd I'm walking to the words of another because I'm too accustomed to my own
Mi terrible marca de pesimismo, pero estoy cosechando lo que he sembradoMy awful brand of pessimism, but I'm reaping what I've sown
Las semillas de cosas buenas que no crecerán, porque descuidé cuidarlasThe seeds of good things that won't grow, cuz I neglected to nurture them
Ahora espero construir sobre una luz blanca al final del túnel, está más lejos de lo queNow I'm hoping to build on a white light at the end of the tunnel, it's further than
Puedo caminar con estos pies débiles; quiero ruedas que me lleven lejosI can walk with these weak feet of mine; I want wheels to whisk me away
Y dejarte atrás a la velocidad de la luz; eres un riesgo que no puedo tomarAnd leave you behind at the speed of light; you're a risk that I can't take

Porque hay mucho en juegoCuz there's too much at stake
Convertirás una curva en una rupturaYou'll turn a bend to a break

Eres el mar y yo soy el marinero que tiene demasiado miedo de ahogarseYou're the sea and I am the sailor whos too damn scared to drown.
Estoy echando ancla en cada fracaso que hace encallar este barcoI'm dropping anchor on every failure that runs this ship aground

Estos días soy un desastre y no tienes la culpa, aunque me encantaría culparteI'm a wreck these days and you're not to blame, although I'd love to pin this on you
Así es como opero, mi modus operandi, mi fuerte primer movimientoThis is just the way that I operate, my modus operandi, my strong first move
Pero me falta el toque final de los grandes, no tengo esa destrezaBut I lack the finishing touch of the great ones, I don't have that finesse
Para convertir un objetivo en una celebración, convertir un fracaso en éxitoTo turn a goal into a celebration, to turn a failure to success

Y estas noches no descansoAnd these nights I get no rest
Soy como un hombre poseídoI'm like a man possessed

Eres el mar y yo soy el marinero que tiene demasiado miedo de ahogarseYou're the sea and I am the sailor whos too damn scared to drown
Estoy echando ancla con cada fracaso que hace encallar este barcoI'm dropping anchor with every failure that runs this ship aground
Eres el barco y yo soy el capitán, pero he olvidado cómo dirigirYou're the vessel and I am the captain, but I've forgotten how to steer.
Estoy fuera de rumbo, y por supuesto que esto sucedió;I'm off course, and of course this happened;
Eres las aguas inexploradas que temoYou're the uncharted waters I fear.

Estoy tratando de encontrar una forma de atracar en tu puerto,I'm trying to figure a way to dock in your harbor,
Pero tengo demonios a babor y fantasmas a estribor.But I've got demons to port and ghosts to starboard.
Malas decisiones a mis espaldas, haciendo agujeros en mis velas.Bad decisions at my back, ripping holes in my sails.
Y luego estás tú con una cara que nunca falla.Then there's you with a face that never fails.
Y puedo sentir que esa ancla cae de nuevo...And I can feel that anchor dropping again...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Holding Out Hope y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección