Traducción generada automáticamente

Two Stap Plan
Hollie Col
Plan de Dos Pasos
Two Stap Plan
No quiero saber dónde has estado cada sábadoI don't wanna know where you've been every Saturday
No quiero escuchar que su mamá te hace querer quedarteI don't wanna hear that his mom makes you wanna stay
Acurrucada en su cuartoCozy in his bedroom
Ella puso un cepillo en el bañoShe put a toothbrush in the bathroom
Así que ahora tienes dos noches a la semana, estás en mi casaSo now you have two nights a week, you're at my house
Diciéndome que te sentirías más acogedora, con mis brazos abiertosTelling me you'd feel more inviting, my arms out
Pidiéndome que te digaAsking me to tell you
Que siento todo lo que sientoI'm feeling all that I do
Pero no quiero ser tu plan de dos pasosBut I don't want to be your two-step plan
Y amarte desde lejos mientras agarras su manoAnd love you from afar while you hold his hand
Cariño, te hubiera dado todo de míDarlin' I would've given you everything of me
Y no quiero saber, él piensa que está en la bromaAnd I don't wanna know, he thinks he's in on the joke
Se ríe de ello, tú sigues el juegoHe laughs it off, you play along
Disfrazamos lo que sentimos como un poco de diversiónDisguise what we're feeling as a little bit of fun
Pero esos ojos me traicionanBut those eyes betray me
Están diciendo que tal vez podríamosThey'rе saying that maybe we could
¿Podríamos, tal vez?Could we, maybе?
Y creo que deberías decirmeAnd I think you should tell me
¿Alguna vez llevaremos esto a cabo?Will we ever follow this through?
Porque nos estás desangrando antes de que tengamos la oportunidadCause you're bleeding us out before we get the chance
De perder la pretensión y hacer que esto tenga sentidoTo lose the pretence and make this make sense
Porque no quiero ser tu plan de dos pasos'Cause I don't want to be your two-step plan
Y amarte desde lejos mientras agarras su manoAnd love you from afar while you hold his hand
Pero cariño, te hubiera dado todo de míBut darlin' I would've given you everything of me
Y no quiero amarte con las manos atadas a mi espaldaAnd I don't want to love you with my hands behind my back
Cruce eterno, apretadasCrossed forever, tightly
Por algo que se rompió en la noche oscuraFor something cracked on the night pitch black
Es un secuestro del amorIt's a love hijack
Despegamos juntos, gritas en la pistaTake off together, you're screaming on the tarmac
Y no quiero estar desgarrando esto por las costurasAnd I don't wanna be ripping this at the seams
Pero confiado de que me amarásBut confident you'll love me
Asustado de que nunca lo llevemos a caboScared we'll never see it through
(No lo llevaré a cabo)(I'll never see it through)
Porque las palabras en mi cabeza no saldrán de mis labios hacia tiCause the words in my head won't make it off my lips to you
Pero cariño, te hubiera dado todo de míBut darlin' I would've given you everything of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hollie Col y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: