Traducción generada automáticamente

Left Behind
Hollow Front
Abandonado
Left Behind
No me lleves de vuelta a la versión antigua de míDon't take me back to the old version of me
Cuando ni siquiera me importaba un carajoWhen I didn't even give a single fuck
Por nadie ni por nadaAbout anyone or anything
Y no es de extrañar que siga tan malditamente soloAnd it's no wonder I'm still so fucking lonely
Después de todos los años que pasé con este temorAfter all the years I spent with this dread
Destrozado por estos pensamientos en mi cabezaDestroyed by these thoughts in my head
¿Cuándo lograré alejarWhen will I manage to push away
A todos los que se preocuparon por mí?All those who cared for me
Solo un esclavo de mi hipocresíaJust a slave to my hypocrisy
Es como si estuviera atrapadoIt's like I'm stuck
Sujetado por mis propias formasHeld down by my own ways
Recordando todo el dolorRemembering all the pain
Que me han obligado a mostrarThat I've been forced to put on display
Y tal vez sea simplemente demasiadoAnd maybe it's just too much
Un miedo que ya no puedo ignorarA fear I no longer can ignore
Solo pensé que habría másI just thought there would be more
Pero solo séBut just know
Me aterra profundamente en mis huesosIt terrifies me deep inside my bones
Porque esta vida solitariaBecause this lonely life
Es la verdad más difícil que jamás haya conocidoIs the hardest truth I have ever known
Así que medica, aliviaSo medicate, alleviate
No puedo escapar de la sombra en la que me he convertidoI can't escape from the shadow I've become
Porque este peso aplastante sobre mis hombrosBecause this crushing weight upon my shoulders
Me ha dejado deshechoHas left me undone
Y juro que solo quiero ser mejorAnd I swear that I just want to be better
Pero a veces todo se descontrolaBut sometimes everything spirals out of control
Y es algoAnd it's just something
En lo que nunca he creídoI've never once believed in
Renunciar a una parte de mi maldita almaGiving up a part of my fucking soul
Nunca dije que era perfectoI never said that I was perfect
Pero me han convencidoBut I've been convinced
De que soy simplemente despreciableThat I am just worthless
¿En qué me he convertido?What have I become?
Y todas estas luces que pasanAnd all these passing lights
Siguen intentando guiarme a casaKeep trying to guide me home
Pero todo lo que veo es pérdidaBut all I can see is loss
Es todo lo que he conocidoIt's all I've ever known
Pero solo séBut just know
Me aterra profundamente en mis huesosIt terrifies me deep inside my bones
Porque esta vida solitariaBecause this lonely life
Es la verdad más difícil que jamás haya conocidoIs the hardest truth I have ever known
Así que medica, aliviaSo medicate, alleviate
No puedo escapar de la sombra en la que me he convertidoI can't escape from the shadow I've become
Porque este peso aplastante sobre mis hombrosBecause this crushing weight upon my shoulders
Me ha dejado deshechoHas left me undone
Es como si estuviera atrapadoIt's like I'm stuck
Sujetado por mis propias formasHeld down by my own ways
AbandonadoLeft behind
Nada queda por salvar de míNothing left to save of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hollow Front y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: