Traducción generada automáticamente
The Distance Affair
Hollowealth
El Asunto a Distancia
The Distance Affair
Las segundas oportunidades son una forma de perdónSecond chances are a way of forgiveness
Las tomas todas y yo nunca dejo de darYou take them all and I never stop giving
Es tan obvio que esto nunca nos llevó a ningún ladoIt's so obvious that this never got us anywhere
Ahora me queda claro que esto no está destinado a serNow it's clear to me that this isn't meant to be
Estoy tan harto de luchar por ti ahoraI'm so sick and tired of fighting for you now
Porque ni siquiera notas nadaBecause you never even notice a thing
Pero cuando lo haces, es inútil para míBut when you do it's worthless to me
Empújame al borde una vez másPush me off the edge one more time again
¿Cómo te sentirías si toco fondo?How would you feel if I hit the bottom?
¿Te atreves, te atreves a probar las aguas?Do you dare, do you dare to test the waters?
Déjame ahogar, enséñame a nadarLet me drown teach me how to swim
Me verías desvanecer antes de sumergirteYou'd watch me fade before you'd dive in
Te ríes cuando toco el fondo del océanoYou laugh when I hit the ocean floor
EscúchameListen to me
Por una vez te suplico que notesFor once I'm begging you to notice
Que todo lo que hago no significa nada para tiThat everything I do means nothing to you
¿Estás escuchando?Are you listening?
Estoy tan harto de luchar por ti ahoraI'm so sick and tired of fighting for you now
Porque ni siquiera notas nadaBecause you never even notice a thing
Pero cuando lo haces, es inútil para míBut when you do it's worthless to me
No se supone que ameI'm not supposed to love
No se supone que me importeI'm not supposed to care
Nunca quise vivir mi vida deseando que estuvieras allíI never wanted to live my life wishing you were there
Las profundidades siempre invitadoras me arrastran hacia abajo sin tu ayudaThe ever inviting depths pulling me down without your help
Observa desde tu torre ahoraWatch from your tower now
(Observa desde tu torre ahora)(Watch from your tower now)
Despreciado por ambos tus ojos hambrientosDisgraced by both your starving eyes
Pronto terminaráIt will be over soon
(Pronto terminará)(It will be over soon)
Descubriendo a alguien, la parte sufriente de míUncovering someone, the suffering part of me
(Pronto terminará)(It will be over soon)
No se supone que ame, no se supone que me importeI'm not supposed to love, I'm not supposed to care
Nunca quise vivir mi vida deseando que estuvieras allíI never wanted to live my life wishing you were there
Estoy tan harto de luchar por ti ahoraI'm so sick and tired of fighting for you now
Porque ni siquiera notas nadaBecause you never even notice a thing
Pero cuando lo haces, es inútil para míBut when you do it's worthless to me
No se supone que ame, no se supone que me importeI'm not supposed to love, I'm not supposed to care
Nunca quise vivir mi vida deseando que estuvieras allíI never wanted to live my life wishing you were there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hollowealth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: