Traducción generada automáticamente

Cold Outside
Holly Brook
Cold Outside
Shivering as I enter the dark days of winter
Batten the hatch till springtime reappears
I feel so trapped up my freedom’s been snapped up--at this time of year
When it’s cold outside ----the wind is blowin’
Cold outside----and it’s snowin’
How could old man winter be so bold-----
Oh ---it’s cold....outside
Where is the pain reliever to cure cabin fever
& Muffle the sound of snow plows in my ear
The agitation of light deprivation...at this time of year
When it’s cold outside ---I start to worry
Cold outside ---so I’ll retire early
This is winter ho ho ho ---
Bridge:
I do feel better grumbling ‘bout the weather
Like that geezer- old ebenezer
Why do I need a reason to censor the season when my bones are freezin’
And it’s cold outside ---where are my mittens
Cold outside - don’t wanna be frostbitten
Mark my words I told you so---oh it’s cold
Bridge break
Needin’ rejuvination --a change of location
From the inclement skies that haunt me here
Time I was fleein’ to the warm caribbean... At this time of year
When it’s cold outside-- aren’t things are improvin'
Cold outside-..........so long I best be movin’..............(on)
Life is short --it’s time to go--
Oh it’s cold...
Make time for cuddlin’--- it’s cold outside...
Amidst the shovelin’
I’ve got ice dams on my roof... I’m telling you the truth
It’s cold...............
Summertime....
Frío Afuera
Tiritando al entrar en los oscuros días de invierno
Asegurando las puertas hasta que vuelva la primavera
Me siento tan atrapado, mi libertad ha sido arrebatada, en esta época del año
Cuando hace frío afuera, el viento sopla
Frío afuera, y está nevando
¿Cómo puede el viejo hombre invierno ser tan audaz?
Oh, hace frío... afuera
¿Dónde está el calmante para curar la fiebre de cabaña
Y amortiguar el sonido de las quitanieves en mis oídos?
La agitación por la privación de luz, en esta época del año
Cuando hace frío afuera, comienzo a preocuparme
Frío afuera, así que me retiraré temprano
Esto es invierno, jajaja
Puente:
Me siento mejor quejándome del clima
Como ese viejo cascarrabias, el viejo Ebenezer
¿Por qué necesito una razón para censurar la temporada cuando mis huesos se están congelando?
Y hace frío afuera, ¿dónde están mis guantes?
Frío afuera, no quiero congelarme
Marquen mis palabras, te lo dije, oh, hace frío
Pausa del puente
Necesitando rejuvenecimiento, un cambio de ubicación
De los cielos inclementes que me persiguen aquí
Es hora de huir hacia el cálido Caribe, en esta época del año
Cuando hace frío afuera, las cosas están mejorando
Frío afuera, me tengo que ir
La vida es corta, es hora de partir
Oh, hace frío...
Haz tiempo para abrazar, hace frío afuera
En medio de la pala
Tengo acumulaciones de hielo en mi techo, te estoy diciendo la verdad
Hace frío...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Holly Brook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: