Traducción generada automáticamente

Friendly Fire
Holly Humberstone
Fuego Amistoso
Friendly Fire
HolaHello
Tuvimos un amigo en común que hizo de cupidoWe had a mutual friend who played cupid
Saltaste a la cama y has estado allí desde entoncesYou jumped in the bed and been there ever since
El afecto adolescente a menudo es confusoTeenage affection is often confusing
Estoy empezando a sentir que se está desgastandoI'm starting to feel like it's wearing thin
Cariño, no recuerdo cómo se suponeDarling, I don't remember how I'm supposed
Que me sienta en tu lugar, cuando estamos viendo TVTo feel at your place, when we're watching TV
Y si empiezas a preguntarte por quéAnd if you start to wonder why
Solo me quedo mirando al espacio, cuando me hablasI just stare into space, when you're talking to me
Estabas allí, ¿dónde estaba yo?You were there, where was I?
Sé que en algún momentoKnow that somewhere down the line
Si te lastimé, fue solo fuego amistosoIf I hurt you, it's just friеndly fire
Bueno, sucede todo el tiempo, supongo que estoy roto por diseñoWell, it happens all thе time, guess I'm broken by design
Si te quemo, es todo fuego amistosoIf I burn you, it's all friendly fire
Teníamos una fecha de caducidad, pero ninguno lo creíaWe had a shelf life, but neither believed it
Simplemente dejamos de leer las señalesWe just gave up reading the signs
Hago conversación para llenar cada silencioI make conversation to fill every silence
Luego me pongo los auriculares y lloroThen put on my headphones and cry
Ha sido un diciembre fríoIt's been a cold December
Dios sabe que he sido una manchaGod knows that I've been a stain
Oh, ay de mí, lo séOh, woe is me, I know
Pero tú haces planes para siempreBut you're making plans forever
Pero Dios sabe si me quedaré o si preferiría estar soloBut God knows if I'm gonna stay or if I'd rather be alone
Estabas allí, ¿dónde estaba yo?You were there, where was I?
Sé que en algún momentoKnow that somewhere down the line
Si te lastimé, fue solo fuego amistosoIf I hurt you, it's just friendly fire
Bueno, sucede todo el tiempo, supongo que estoy roto por diseñoWell, it happens all the time, guess I'm broken by design
Si te quemo, es todo fuego amistosoIf I burn you, it's all friendly fire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Holly Humberstone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: