Traducción generada automáticamente

I'm So Over You
Hollywood Ending
Ya te superé
I'm So Over You
Ayer mi vida iba por buen caminoYesterday my life was on track
Nunca pensé en mirar atrásI never thought about looking back
Ayer, no tenía que sacarte de mi menteYesterday, i didn’t have to get my mind off you
Ahora parece tan lejanoNow it feels so long ago
Un par de horas parecen años antesA couple hours seems years before
Porque ahora, todo está cambiandoCause now, everything’s changing
Deja de llamar a mi teléfonoStop calling my phone
Porque ya te superéCause i’m so over you
Solo déjame en paz (déjame en paz)Just leave me alone (leave me alone)
Porque ya te superéCause i’m so over you
Tu oportunidad se fue (se fue)You’re chance is gone (chance is gone)
Porque ya te superéCause i’m so over you
Tienes que seguir adelante, esta canción es mi pruebaYou’ve gotta move on this song is all my proof
Ya te superé, ya te superéI’m so over, i’m so over you
Ahora hoy creo que estoy pasando páginaNow today i think i’m turning a page
No te quiero de vuelta, este es nuestro destinoDon’t want you back, this is our fate
Ahora hoy estoy mirando directamenteNow today i’m staring right through
A través de tu red de mentirasYour web of lies
Ahora parece tan lejanoNow it feels so long ago,
Un par de horas parecen años antesA couple hours seem years before
Porque ahora, todo está cambiandoCause now, everything’s changing
Deja de llamar a mi teléfonoStop calling my phone
Porque ya te superéCause i’m so over you
Solo déjame en paz (déjame en paz)Just leave me alone (leave me alone)
Porque ya te superéCause i’m so over you
Tu oportunidad se fue (se fue)You’re chance is gone (chance is gone)
Porque ya te superéCause i’m so over you
Tienes que seguir adelante, esta canción es mi pruebaYou’ve gotta move on this song is all my proof
Ya te superé, ya te superéI’m so over, i’m so over you
Podría haber supuesto que esto fallaríaI could’ve guessed that this would fail
Podría haber supuesto que me harías estoI could’ve guessed that you would do this to me
Es un poco gracioso que ahora llamesIt’s kind of funny that now you call
Lástima que no signifique nada en absolutoToo bad it doesn’t mean anything at all
Solo déjame en pazJust leave me alone
Porque ya te superéCause i’m so over you
Deja de llamar a mi teléfonoStop calling my phone
Porque ya te superéCause i’m so over you
Solo déjame en paz (déjame en paz)Just leave me alone (leave me alone)
Porque ya te superéCause i’m so over you
Tu oportunidad se fue (se fue)You’re chance is gone (chance is gone)
Porque ya te superéCause i’m so over you
Tienes que seguir adelante, esta canción es mi pruebaYou’ve gotta move on this song is all my proof
Ya te superé, ya te superéI’m so over, i’m so over you
Deja de llamar a mi teléfonoStop calling my phone
Podría haber supuesto que esto fallaríaI could’ve guessed that this would fail
Ya te superéI’m so over you
Podría haber supuesto que me harías estoI could’ve guessed that you would do this to me
Solo déjame en pazJust leave me alone
Es un poco gracioso que ahora llamesIt’s kind of funny that now you call
Lástima que no signifique nada en absolutoToo bad it doesn’t mean anything at all
Ya te superéI’m so over you
Ya te superéI’m so over you
Ya te superéI’m so over you
Ya te superéI’m so over you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hollywood Ending y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: