Traducción generada automáticamente
City
Hollywood Undead
Ciudad
City
Veamos cómo se quema
Let's watch it burn
Veamos cómo se quema
Let's watch it burn
¡Vamos a ver cómo la ciudad quema el mundo!
Let's watch the city burn the world!
¡Vamos a ver cómo se quema la ciudad!
Let's watch the city burn!
¡Desde los cielos en la cima del mundo!
From the skylines on top of the world!
¡Hasta que no quede nada de ella!
Till there's nothing left of her!
¡Vamos a ver cómo la ciudad quema el mundo!
Let's watch the city burn the world!
Mi cuerpo empapado en ceniza
My body doused in ash
Con dos latas vacías de gas
With two empty cans of gas
La única evidencia que tienen
The only evidence they have
Es un bosquejo policial de mi máscara
Is a police sketch of my mask
Y a veces es difícil preguntar
And it's hard at times to ask
Si pudieras salvar mi corazón para el final
If you could save my heart for last
Y es difícil enfrentar los hechos
And it's hard to face the facts
Cuando la oscuridad se desvanece a negro
When the darkness fades to black
No es solo una fantasía
It's not just make-believe
Cuando me hacen tomar asiento
When they make me take a seat
Y ponen anfetaminas
And they put amphetamines
En el aire y me hacen respirar
In the air and make me breathe
Así que ven y coge a tus hijos
So come on and grab your children
Cuidado con los edificios en llamas
Look out for burning buildings
Y los villanos que saquean
And villains who pillage
Están matando por millones
They're killing by the millions
Y miles de millones de personas mueren
And billions of people die
Por una causa perdida
For a lost cause
Así que ahora rezo a mi nación
So now I pray to my nation
Destruido bajo Dios
Destroyed under God
(¡Es el fin del mundo!)
(It's the end of the world!)
Todas mis batallas han sido ganadas
All my battles have been won
¡Pero la guerra acaba de comenzar!
But the war has just begun!
¡Vamos a ver cómo se quema la ciudad!
Let's watch the city burn!
¡Desde los cielos en la cima del mundo!
From the skylines on top of the world!
¡Hasta que no quede nada de ella!
Till there's nothing left of her!
¡Vamos a ver cómo la ciudad quema el mundo!
Let's watch the city burn the world!
La ciudad se ve tan bonita
The city looks so pretty
¿Quieres quemarlo conmigo?
Do you wanna burn it with me?
Hasta que el cielo sangra las cenizas
Till the skies bleeds ashes
Y este maldito horizonte se estrella
And this fucking skyline crashes
Nos atrapan con fósforos
They catch us with matches
Enciende la llama
I ignite the flame
Y todas las esperanzas de un joven
And all the hopes of a youth
Considerado jodidamente loco
Deemed fucking insane
Dicen: «Toma la píldora, en Dios confiamos en
They say: Take the pill, in God we trust
Ve y mata, Dios nos ama
Go and kill, God loves us
Como en la vida, como en la muerte
As in life, as in death
Respirar hasta que no haya aliento
Breathing till there is no breath
No moriré en la noche
I will not die in the night
Pero a la luz del sol
But in the light of the sun
Con las cenizas
With the ashes
De este mundo en mis pulmones
Of this world in my lungs
Pero, ¿quién soy yo para decir
But who am I to say
¿Huyamos todos?
Let's all just run away?
¡Agarren a sus santos y oren!
Grab your saints and pray!
¡Vamos a quemar este mundo hoy!
We're gonna burn this world today!
(¡Es el fin del mundo!)
(It's the end of the world!)
Como en el cielo como en la tierra
As in heaven as on earth
¡Hemos estado muertos desde nuestro nacimiento!
We've been dead since our birth!
¡Vamos a ver cómo se quema la ciudad!
Let's watch the city burn!
¡Desde los cielos en la cima del mundo!
From the skylines on top of the world!
¡Hasta que no quede nada de ella!
Till there's nothing left of her!
¡Vamos a ver cómo la ciudad quema el mundo!
Let's watch the city burn the world!
(¡Vamos a ver cómo se quema! ¡Vamos a ver cómo se quema!)
(Let's watch it burn! Let's watch it burn!)
¡La ciudad se ve tan bonita!
The city looks so pretty!
¿Quieres quemarlo conmigo?
Do you wanna burn it with me?
¡La ciudad se ve tan bonita!
The city looks so pretty!
¿Quieres quemarlo conmigo?
Do you wanna burn it with me?
¡La ciudad se ve tan bonita!
The city looks so pretty!
¿Quieres quemarlo conmigo?
Do you wanna burn it with me?
¡La ciudad se ve tan bonita!
The city looks so pretty!
¿Quieres quemarlo conmigo?
Do you wanna burn it with me?
¡Usaremos esos árboles como antorchas!
We'll use those trees as torches!
(¿Quieres quemarlo conmigo?)
(Do you wanna burn it with me?)
¡Inundaremos las calles con cadáveres!
We'll flood the streets with corpses!
(¿Quieres quemarlo conmigo?)
(Do you wanna burn it with me?)
¡Veremos cómo sangra la ciudad!
We'll watch the city fucking bleed!
(¿Quieres quemarlo conmigo?)
(Do you wanna burn it with me?)
¡Y que el mundo se ponga de rodillas!
And bring the world to its knees!
(¿Quieres quemarlo conmigo?)
(Do you wanna burn it with me?)
¡Vamos a ver cómo se quema la ciudad!
Let's watch the city burn!
¡Desde los cielos en la cima del mundo!
From the skylines on top of the world!
¡Hasta que no quede nada de ella!
Till there's nothing left of her!
¡Vamos a ver cómo la ciudad quema el mundo!
Let's watch the city burn the world!
¡Vamos a ver cómo se quema la ciudad!
Let's watch the city burn!
¡Desde los cielos en la cima del mundo!
From the skylines on top of the world!
¡Hasta que no quede nada de ella!
Till there's nothing left of her!
¡Vamos a ver cómo la ciudad quema el mundo!
Let's watch the city burn the world!
¡Vamos a ver cómo se quema!
Let's watch it burn!
¡Vamos a ver cómo se quema!
Let's watch it burn!
¡Vamos a ver cómo la ciudad quema el mundo!
Let's watch the city burn the world!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: