Traducción generada automáticamente

El Urgencia
Hollywood Undead
El Urgencia
El Urgencia
[Funnyman][Funnyman]
Paquete de seis en manosSix pack in hands
Inmersión en el escenario en el pozoStage dive to the pit
Ahustle a las damasHustle the ladies
Tengo tácticas de gorilaGot gorilla tacticts
Estoy atravesando el programaI'm creepin through the show
Cuando estoy escaneando en busca de anzadasWhen I'm scanning for hoes
Las chicas tienen una bolsa de zapatillasGirls got a bag of slippers
Quiero hacer el no, noWanna do the no no
Regresa al autobúsGet back to the bus
Es el final de la nocheIt's the end of the night
Regresa al autobúsGet back to the bus
Y sal de mi vidaAnd get out of my life
Porque tengo gente que verCuz I got people to see
Hoes tan raro como yoHoes as freaky as me
Lo llevo a la fiesta después de la fiesta con mi chico Charles PI roll it to the after party with my boy Charles P
Recogí unos cuantos amigosPicked up a few friends
Ahora estoy inmerso con perrasNow I'm dippin with bitches
Amoroné a la perra a mi derechaSocked the bitch to my right
He dicho que haga clic en él o en elI said click it or ticket
Chica sintiendo mi viajeGirl feeling my ride
Ahora se está volviendo sospechosaNow she's getting suspicious
Este es un nuevo MiataThis a brand new Miata
Mientras estoy golpeando los interruptoresAs I'm Hittin Them Switches
Monto detrás de CharlieI ride behind Charlie
Mientras se está volando un caballitoAs he's poppin a wheelie
Por fin llegué a la fiestaI finally made it to the party
Ahora está copppinando un pocoNow he's coppin a feely
Mira a Da Kurlzz afuera haciendo trucos en su Heely'sSee Da Kurlzz out front doing tricks on his Heely's
(Hola chicos)(Hi guys)
Ahora voy a bajar gritándome a alguien que me dé la cervezaNow I'm finna get down yelling somebody beer me
Así que toca esta cerveza conmigoSo chug this beer with me
Bebe con Charlie SceneGet drink with Charlie Scene
Siente esta urgenciaSense this urgency
Porque no voy a intentar emborracharme soloCause I ain't tryna get drunk alone
Así que fuma este porro conmigoSo smoke this joint with me
Ponte en lo alto de la hierba de FunnyGet high off Funny's weed
Siente esta urgenciaSense this urgency
Porque no estoy intentando drogarme soloCause I ain't tryna get high alone
[Escena Charlie][Charlie Scene]
Me subo a la fiesta en mi HondaI roll up to the party in my Honda
Es gracioso que me siguió es su Mazda MiataFunny followed me is his Mazda Miata
Maldita sea, qué ballaDamn what a balla
De arriba abajo, qué primadonnaTop down what a primadonna
Los hilanderos que compróThe spinners that he bought
Saca directamente de Auto Zone para 30 dollasStraight out of Auto Zone for 30 dollas
Dinero que tenemos naddaMoney we have nadda
Vamos adentro, voy a seguirLets go inside i'll folla
No nos dejaron entrarThey didn't let us in
Así que saltamos unSo we hopped a
pared pero te dejé caerwall but I dropped ya
Fue entonces cuando te perdíThats when I lost ya
No intenté llamarteI didn't try ta call ya
Me encontré con una multitud de celebridades y papáI ran into a crowd of Celebrities and Papa
Razzi y ellos dispararon unRazzi and they shot a
Fotos de mí y Dennis HarperPictures of me and Dennis Harper
Ahora necesito un médicoNow I needa doctor
Pequeño John-yaYo little John-ya
Zumo crujiente y vodkaCrunk juice and Vodka
Me está convirtiendo en un monstruoIs turning me into a monster
Un tiro más e imma gon-ahOne more shot and imma gon-ah
(Funnyman- Pero Charlie, te vi meter la polla en la salsa)(Funnyman- But Charlie, i saw ya stick your dick in the salsa)
No quiero ningún dramaI don't want no drama
Prefiero tener mi anacondaI'd rather have my anaconda
Gargata profunda por PiranasDeep throated by Piranas
Así que llévate estas pastillas conmigoSo take these pills with me
Los tengo de J-D-O-GGot'em from J-D-O-G
Siente esta urgenciaSense this urgency
Porque no quiero drogarme soloCause I don't wanna get high alone
Así que toma este éxtasisSo take this Ecstasy
Deben ser de J3TThey must be J3T's
Siente esta urgenciaSense this urgency
Porque no voy a tratar de bajar soloCause I ain't trya get down alone
Oye, ¿quién va a ir a la rave esta noche, eh?Hey, who's going to the rave tonight, huh
Oye, veremos a algunas chicas allí, será rave poppinHey, we'll see some girls there, it be rave poppin
Oh, tonto de odelaOh, odela fool
¿Quién quiere que te pongan gatita?Who's wants to get pussy
Así que toca esta cerveza conmigoSo chug this beer with me
Bebe con Charlie SceneGet drink with Charlie Scene
Siente esta urgenciaSense this urgency
Porque no voy a intentar emborracharme soloCause I ain't tryna get drunk alone
Así que fuma este porro conmigoSo smoke this joint with me
Ponte en lo alto de la hierba de FunnyGet high off Funny's weed
Siente esta urgenciaSense this urgency
Porque no estoy intentando drogarme soloCause I ain't tryna get high alone
[Charlie][Charlie]
¡Estoy jodidamente cachondo ahora!I'm fucking horny now!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hollywood Undead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: