Traducción generada automáticamente
Street Dreams
Hollywood Undead
Sueños de la calle
Street Dreams
De nuevo en la noche
Again in the night
Vamos al mundo desconocido
We going to the world unknown
Sólo déjanos ir
Just let us go
Sé que estoy respirando despacio
I know that I'm breathing slow
Inhalando humo, me acabo de despertar
Inhaling smoke, I just awoke
Una botella de pastillas que me estoy ahogando
A bottle of pills I'm chokin' down
Con demonios bailando por todos lados
With dancing demons all around
Pero oigo sonidos
But I'm hearing sounds
Y sé que estoy oyendo voces ahora
And I know I'm hearing voices now
Con todos los edificios derrumbándose
With all the buildings crashing down
Es Armagedón otra vez
It's Armageddon again
Beberé la posión del suelo
I'll drink the posion from the ground
Y hacer un brindis hasta el final
And make a toast to the end
Para todos los niños y todos los
For all the kids and all the ones
E incluso algunos que acaban de empezar
And even some who've just begun
Sentir el dolor
To feel the pain
Porque no pueden soportar estar despiertos
'Cause they can't stand to stay awake
Veo arder las calles
I see the streets burn
¡Cada vez que me duermo!
Every time I fall asleep!
¡Estoy perdiendo toda mi cordura!
I'm losing all my sanity!
No puedo esconderme de la voz
I can't hide from the voice
¡Eso habla dentro de mí!
That speaks inside of me!
Te vi entrar en una habitación
I saw you walk into a room
Vi una cara que pensé que conocía
I saw a face I thought I knew
Y todo el tiempo fue verdad
And all along it was true
Fui yo, no fuiste tú
It was me, it wasn't you
Me pregunté si era la verdad
I asked myself if it's the truth
¿Una conciencia culpable no es prueba?
A guilty conscience isn't proof?
Una huella dactilar, bueno, ¿qué es eso?
A fingerprint, well what's that do?
Porque la gasolina puede arder a las dos
'Cause gasoline can burn at two
Así que esconde tus cuchillos y sálvate
So hide your knifes and save yourself
Sólo eres tú, no hay nadie más
It's just you, there's no one else
Voy a cambiar, el tiempo dirá
Will I change, the time will tell
¿Por qué no puedo soñar, qué demonios es esto?
Why can't I dream, what is this hell?
Así que tal vez debería parar esta vez
So maybe I should stop this time
Y dibuja la línea y ve la luz
And draw the line and see the light
Pero es demasiado tarde, esta vez no puedo
But it's too late, I can't this time
He perdido la cabeza, así que di las buenas noches
I've lost my mind so say goodnight
Veo arder las calles
I see the streets burn
¡Cada vez que me duermo!
Every time I fall asleep!
¡Estoy perdiendo toda mi cordura!
I'm losing all my sanity!
No puedo esconderme de la voz
I can't hide from the voice
¡Eso habla dentro de mí!
That speaks inside of me!
Veo que los árboles se queman
I see the trees burn
¡Junto con todos mis recuerdos!
Along with all my memories!
¡Estoy perdiendo toda mi cordura!
I'm losing all my sanity!
No puedo esconderme de la voz
I can't hide from the voice
¡Eso habla dentro de mí!
That speaks inside of me!
Si acuesto la cabeza, ¿lo admirarás?
If I lay my head down, will you admire?
La forma en que puedo cerrar mis ojos esta noche
The way I can close my eyes tonight
¡Y quemaré mi conciencia por el coro!
And burn my conscience for the choir!
¿Quién va a juzgar, quién está loco?
Who's to judge, who's insane?
Mira cómo se lava todo
Watch it all wash away
Sálvanos de lo que hemos hecho
Save us from what we've made
No muere, sólo se desvanece
It doesn't die, it only fades
Si no puedo sentir, no hay dolor
If I can't feel, there isn't pain
Otro día y es todo lo mismo
Another day and it's all the same
Siempre rezo, nunca cambio
I always pray, I never change
Me parece que todos tenemos la culpa
It seems to me we're all to blame
Pellizca tus fósforos, no más lluvia
Pinch your matches, no more rain
¡Quema este mundo hoy!
Burn this fucking world today!
Veo arder las calles
I see the streets burn
¡Cada vez que me duermo!
Every time I fall asleep!
¡Estoy perdiendo toda mi cordura!
I'm losing all my sanity!
No puedo esconderme de la voz
I can't hide from the voice
¡Eso habla dentro de mí!
That speaks inside of me!
Veo que los árboles se queman
I see the trees burn
¡Junto con todos mis recuerdos!
Along with all my memories!
¡Estoy perdiendo toda mi cordura!
I'm losing all my sanity!
No puedo esconderme de la voz
I can't hide from the voice
¡Eso habla dentro de mí!
That speaks inside of me!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: