Traducción generada automáticamente

Break On Through
Hollywood Undead
Rompiendo Barreras
Break On Through
Yo, una vez fuimos dos gatos enamoradosYo, once were both love cats
Tú atacaste, yo respondíYou swung, I swung back
Luego bajé mi guardiaThan dropped my own guard
No importan mis viejas cicatricesNever mind my old scars
Oh mierda, armario lleno de esqueletosOh shit, closet full of skeletons
Tengo un cementerio, un hueso que recogerI got a bone yard, bone to pick
Si hubiera sabido esta mierdaIf I would've known this shit
Nunca pensé que llegaría tan lejosI never thought that it would go this far
Oh, casi desearía que nunca nos hubiéramos conocidoOh, I almost wish we never met
Oh, ahogándome con tu cigarrilloOh, choking on your cigarette
Oh, una última cosa de qué arrepentirseOh, one last thing to regret
Espero que el corazón que estás sosteniendoI'm hoping the heart that you're holding
No esté roto como el míoAin't broken like mine
Sí, voy por tiYeah, I'm coming for you
Apuntando a las estrellas, a punto de romper barrerasShooting for the stars, 'bout to break on through
Sí, todos hemos sido usadosYeah, we've all been used
Ambos tenemos cicatrices, ¿qué tienes que perder?Both got scars, what you got to lose?
Ambos tenemos cicatrices, ¿qué tienes que perder?Both got scars, what you got to lose?
Yo, hotel como MorrisonYo, hotel like Morrison
Vaso de chupito, ve a servirShot glass, go pour it in
Relájate, derriba murosLoosen up, break down walls
Ambos tuvimos malos orígenesWe both had bad origins
Quiero verte volar de nuevoWanna see you soar again
Tenías alas rotas, sueños esperandoHad wings broken, dreams hoping
Que se hagan realidad, luego ninguno lo haceThey come true, then none do
Estoy aquí para que corras hacia míI'm right here for you to run to
Oh, casi desearía que nunca nos hubiéramos conocidoOh, I almost wish we never met
Oh, ahogándome con tu cigarrilloOh, choking on your cigarette
Oh, una última cosa de qué arrepentirseOh, one last thing to regret
Espero que el corazón que estás sosteniendoI'm hoping the heart that you're holding
No esté roto como el míoAin't broken like mine
Sí, voy por tiYeah, I'm coming for you
Apuntando a las estrellas, a punto de romper barrerasShooting for the stars, 'bout to break on through
Sí, todos hemos sido usadosYeah, we've all been used
Ambos tenemos cicatrices, ¿qué tienes que perder?Both got scars, what you got to lose?
Ambos tenemos cicatrices, ¿qué tienes que perder?Both got scars, what you got to lose?
Adiós, no lo digasGoodbye, don't say it
Piezas rotas juntas podrían formar un mosaicoShattered pieces together could make a mosaic
Enciende la llama en tu corazónLight up the flame in your heart
Si dejamos que el fuego mueraIf we let the fire die
Entonces solo habrá dolor en la oscuridadThen it's just pain in the dark
Adiós, no lo digasGoodbye, don't say it
Piezas rotas juntas podrían formar un mosaicoShattered pieces together could make a mosaic
Enciende la llama en tu corazónLight up the flame in your heart
Si dejamos que el fuego mueraWe let the fire die
Dolor en la oscuridadPain in the dark
Sí, voy por tiYeah, I'm coming for you
Apuntando a las estrellas, a punto de romper barrerasShooting for the stars, 'bout to break on through
Sí, todos hemos sido usadosYeah, we've all been used
Ambos tenemos cicatrices, ¿qué tienes que perder?Both got scars, what you got to lose?
Ambos tenemos cicatrices, ¿qué tienes que perder?Both got scars, what you got to lose?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hollywood Undead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: