Traducción generada automáticamente
Delish
Hollywood Undead
Delicioso
Delish
[Hombre divertido:]
[Funny Man:]
Hombre Funny, llámame Randy Savage
Funny Man, call me Randy Savage
Di oh sí que podría hacer algún daño
Say oh yeah I could do some damage
Juego en el campo como un capitán de la costa oeste
I play the field like a west coast captain
White CK es usted sabe que estoy flácido
White CK’s you know that I’m saggin
Baja porque la luna está fuera
Get down cause the moon is out
Soy Undead, eso es sin duda
I’m Undead that’s without a doubt
Verme transformarme, ¿de qué se trata todo eso?
See me transform, what’s that all about?
Soy un fenómeno con algunos colmillos conseguir un poco de vagina ahora
I'm a freak with some fangs get some pussy now
Expedición del Dr. Feelgood
Dr. Feelgood expedition
Mira mi marca, se llama Divertido Delicioso
Check my brand, it’s called Funny Delicious
Frota mi lámpara mientras te doy tus deseos
Rub my lamp while I grant your wishes
Hood magia para todos ustedes perras
Hood magic for all y’all bitches
[Coro (Danny):]
[Chorus (Danny):]
Así es como lo hacemos para los siglos
This is how we rock it for the ages
Te hacemos famoso
We make you fucking famous
Pensé que te había dicho que está a punto de caer
I thought I told you it’s about to go down
Así es como lo hacemos para los siglos
This is how we rock it for the ages
¿Te preguntas cómo lo hicimos?
You wonder how we made it
Pensé que te había dicho que está a punto de caer
I thought I told you it’s about to go down
[Hombre divertido:]
[Funny Man:]
Pieza en mi regazo con la empuñadura de pistola
Piece on my lap with the pistol grip
Retrocede al corte sin necesidad de tropezar
Slip back to the cut no need to trip
Arranca la pipa para que pueda recibir un golpe
Rip back the bong so I can take a hit
Sí, calma mi mente, necesito encenderme
Yeah ease my mind I need to get lit
Sabes que soy único en su clase
You know I’m one of a kind
Las llantas que hago rodar son de gran tamaño
The rims I roll are supersized
Oh Big Macs sin papas fritas
Oh Big Macs without the fries
Necesito un rollo de chica batida dentro
I need a shake girl roll inside
Demasiado inútil para que te rockeen
Too worthless get you rockin
Una vez que rodamos, no hay tope
Once we roll there ain’t no stoppin
Estoy tan drogado como Mary Poppins
I’m so high like Mary Poppins
supercalifragic - yo chupar mi dick
Supercalifragic - yo suck my dick
[Coro (Danny):]
[Chorus (Danny):]
Así es como lo hacemos para los siglos
This is how we rock it for the ages
Te hacemos famoso
We make you fucking famous
Pensé que te había dicho que está a punto de caer
I thought I told you it’s about to go down
Así es como lo hacemos para los siglos
This is how we rock it for the ages
¿Te preguntas cómo lo hicimos?
You wonder how we made it
Pensé que te había dicho que está a punto de caer
I thought I told you it’s about to go down
(Vamos, vamos, está a punto de irse)
(Come on, come on, it’s about to go)
[Hombre divertido:]
[Funny Man:]
Desde la parte superior y la parte inferior, la parte inferior hacia la parte superior
From the top and the bottom, the bottom to the top
Todo está bien si la fiesta no se detiene
It’s all good if the party don’t stop
Desde la parte superior y la parte inferior, la parte inferior hacia la parte superior
From the top and the bottom, the bottom to the top
Será mejor que todos ustedes, perras, tomen otra oportunidad
All y’all bitches better take another shot
[Danny:]
[Danny:]
Lo mantenemos en la llave rota
We keep it on the broken key
Levanta las manos ahora
Put your hands up now
Enciéndala y fuma los árboles
Light it up and smoke them trees
Soplarlo con la multitud
Blow it out with the crowd
Lo mantenemos en ellos llave rota
We keep it on them broken key
Así que levanta las manos ahora
So put your hands up now
Enciéndala y fuma los árboles
Light it up and smoke them trees
Porque está a punto de caer
Cause it’s about to go down
[Hombre divertido:]
[Funny Man:]
Está a punto de caer
It’s about to go down
[Coro (Danny):]
[Chorus (Danny):]
Así es como lo hacemos para los siglos
This is how we rock it for the ages
Te hacemos famoso
We make you fucking famous
Pensé que te había dicho que está a punto de caer
I thought I told you it’s about to go down
Así es como lo hacemos para los siglos
This is how we rock it for the ages
¿Te preguntas cómo lo hicimos?
You wonder how we made it
Pensé que te había dicho que está a punto de caer
I thought I told you it’s about to go down
[Danny:]
[Danny:]
Así es como lo rockeamos, ro-ro-ro-ro-ro-rock lo
This is how we rock it, ro-ro-ro-ro-rock it
Está a punto de caer
It’s about to go down
Así es como lo rockeamos, ro-ro-ro-ro-ro-rock lo
This is how we rock it, ro-ro-ro-ro-rock it
Está a punto de caer
It’s about to go down
[Hombre divertido:]
[Funny Man:]
[Risas]
[laughing]
[inhala]
[inhales]
Yyyeeeeaaaahhhh chupa mi polla!
Yyyyeeeeaaaahhhh suck my dick!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: