Traducción generada automáticamente
On The High Side of The Sky
Holocaust
En El Lado Alto del Cielo
On The High Side of The Sky
[Muestra de Ninja Scroll][Ninja Scroll sample]
{*relincho de caballo seguido de galope*}{*horse neighs then gallops past*}
{*choque seguido de gemido de hombre*}{*smash followed by man groaning*}
Jubei: ¡No! Ahora conozco el caminoJubei : No! I know the way now
Así que déjame en paz, ¿de acuerdo?So leave me alone alright?
Stoneface: No es precisamente la dirección correctaStoneface : Not quite the right direction
¡El camino al infierno está justo aquí!The way to Hell is right here!
{*ruidos de pelea de fondo*}{*fighting noises in the background*}
[Intro: Holocaust][Intro: Holocaust]
Tonos de batalla del ciberespacio, zona de guerra intergalácticaBattle shades of cyber space, intergalactic war zone
Warcloud descansa... sangriento en las callesWarcloud rest.. bloody on the streets
En la escalera de incendiosIn the fire escape
Robo-Warcloud se encuentra con Robo-Soul BradyRobo-Warcloud meets Robo-Soul Brady
A los MC's de L.A. les encanta golpearte en el hip hopL.A. MC's love to smack you in hip hop
Bio-cinta vocal con historias de guerra vendidas a enemigosVocal bio-tape with war stories that's sold to enemies
A los negros de L.A. les encanta golpearte en el hip hopLA niggas love to smack you in hip hop
Rap de músculo americano, rap de músculo americanoAmerican muscle rap, American muscle rap
Guerras de pantano en un nexo poético, plexo de heavy metalSwamp wars in a poetic nexus, heavy metal plexus
Intercambio de rimas, grupos biónicosTrade raps, bionic glumps
Estrella ese gordo canto de guerraCrash that phat war chant
Máquinas de guerra fantasmales, tiranos sin vuelo con rimas de batallaGhostly war machines, flightless tyrants with battle raps
Humo, humo, humoSmoke, smoke, smoke
Desde que manejé esoSince I handled that
JajaHaha
[Holocaust][Holocaust]
¡Hey! El sonido de los soldados de asalto, unidades gramaticales mecánicas de paneles solaresHey! The sound of storm troopers, solar panel mechanical grammatical units
Que arranca la carne de los HUESOS, la longitud de onda atómica rompe tonosThat rips flesh from BONES, atomic wavelength shatters tones
Warcloud, embrague torcido, adoquines, piedras, púrpura, cristal crema CaponeWarcloud, crooked clutch, cobbles, stones, purple, cream crystal Capone
Palos de playa de hueso, construidos con ladrillos indios golpeanBone beach sticks, built in Indian brick hits
Manzanas brillantes y bananas, rompen lentes de un ignoranteShiny apples and bananas, break lenses of an ignoramus
Luego te abofeteo como a los tontos, corres como los pequeños raperosThen I slap you like the stooges, you run like the little rap kids
Soy el SOSTÉN de la Zona del Crepúsculo de castillos españolesI'm the HOLD of the Twilight Zone from Spanish castles
Llámame mano motosierra, golpeo cíborgs con piezas de tanqueCall me chainsaw hand, thump cyborgs with tank parts
Escapo del mundo de las armas, ciber-gánster que banca a los NARCEscape from the weapon world, robo-gangster who bank NARC's
Humo de chimenea de vuelta, descontrolado inclinado sobre ancianosSmoke stack back, haywire bent over elderly
Un cocodrilo aprendió a saltar de árbol en árbolA crocodile learned to jump from tree to tree
Rimo como una maquinaria, los raperos todos atrapan y lavan el cerebroI rap like machinery, rappers all catch and brainwashed
Esos micrófonos tecnológicos solo se encuentran con rayos gammaThose techno mics can only be found with gamma rays
Mi maleta BOMBA, Stone Roses en las OlimpiadasMy suitcase BOMBS, Stone Roses at the Olympics
CAMPEÓN, figura vecina mueve puntos eternamenteCHAMP, figure neighbouring move points eternally
Por DÍAS, patino sobre un lago artificial de MC's posandoFor DAYS, I ice skate on a man-made lake from posing MC's
Lleno de un número muy grande, como armasFilled with a very large number, like guns
Te atravieso como un elegante pastel de PascuaEat right through you like a fancy Easter cake
Rumble aterrador bosque, mitad ladera, mitad maderaScary rumble forest, half mountainside, half lumber
El trueno rompió El Lado Alto del CieloThunder broke The High Side of the Sky
Cuando el micrófono fue colocado en mi gélido agarreWhen the microphone was placed in my icy grip
Debajo de un pasillo, pelea de pared alta, todos caen, yo destrozo a todosBeneath a hallway, tall wall brawl, y'all fall, I maul all
Y salgo reptando del pasillo de la pared de sangre para llamar a una muñecaAnd crawl out the blood wall hall to call a doll
En el techo de lado, rompo un sofá en la espalda de un raperoOn the ceiling sideways, break a couch on a rapper's back
Pistolas brillantes pesadas te sorprenden como una caja de Cracker JacksHeavy shiny pistols surprise you like box of Cracker Jacks
Fuerza como un golpeador, dejé un sombrero como una pila de bateadoresForce like Jacker smack, laid a hat like a batter's stack
Warcloud, carnicero de huesos en red como cuando los hackers hackeanWarcloud, butcher bone network like when the hackers hack
Cada dato macaco eso, disparo pistolas por todo el rap más flojoEach data macca that, clack gats all through the slackest rap
Algunos empinados y algunos invisibles, algunos y en algún lugar famosos como viejos Hakers StatSome steep and some unseen some and somewhere famous like old Hakers Stat
Él suelta los hechos clásicos, hombres fuertes, soldados y acróbatasHe drops the classic facts, strongmen, soldiers and acrobats
Yo llave inglesa las TAPAS de respaldo, polvorientamente tomo una siesta de faltanteI monkey-wrench the backup TAPS, dustingly take a lacker nap
Sangriento como los aplausos, confunde gorras, con rap de grilletesBloody like the clappers tap, baffle caps, with shackle raps
Masticando capullos de rosa, manzanas de Adán, pistolas de grietas y niños de rifaChewing rosebuds, Adam's Apple crack guns and raffle brats
Capillas apilan joyas, dulces y calentadores negrosTabernacle chaps stack jewellery, candy and black Heaterz
Domino la siesta, estos hombres enojados EMPAQUETAN RAP JURÁSICOMaster the nap, these angry men PACK JURASSIC RAPS
Vueltas de ácido tóxico, bolsas con graznidos de bolsasToxic acid laps, gat bags with gat quacks
Fuertes llamas esparcen gorras cortadoras de sombreros, mi patrón escupióLoud flame scatter raps cutter hats, my pattern spat
Grietas rotas cuando Big Warcloud batea con cien murciélagosShatter cracks when Big Warcloud flaps with a hundred bats
Duerme detrás de un mapa deslizante, golpea gorros con carencias de escánerSleeps behind a sliding map, batter chaps with scanner lacks
Hacha posterior, gatos de flashback agarran mi pistola ladrarLatter axe, flashback cats grasp my pistol yap
Asesina a los sapos de caddy shack en niebla de horror así que relájateMurder caddy shack saps in horror fog so relax
Ataco, hueso de Braveheart arañado, mi pista es gordaI attack, Braveheart bone scratch, my track is phat
Me río del chateo de raperos, salpico gatos y esparzo salpicadurasI laugh at rapper's chat, splatter cats and scatter splatter
Montones de dinero sangriento, la momia incuba los raps tontosBloody money stacks, mummy hatch the dummy raps
CAPÍTULO INCUBA PISTAS DE BATALLA, perno de pinball por hacha de batallaCHAPTER HATCH BATTLE TRACKS, pinball per battle-axe
[Estribillo: Holocaust][Chorus: Holocaust]
Tonos de Tecnología, zona de guerra intergalácticaShades of Technology, intergalactic war zone
Retroceso de cangrejo psicótropico, escopetas disparan (hacha de batalla)Psycho tropic crab backlash, shotguns blast (battle axe)
Tonos de Tecnología, cañones y disparos de misilesShades of Technology, cannons and missile shaft blast
Choque de Guerras de las Estrellas, retroceso, escopetas disparan (hacha de batalla)Star Wars clash backlash, shotguns blast (battle axe)
Tonos de Tecnología, máquinas de guerra del futuro, pasadoShades of Technology, war machines future, past
Bang cyber chick rápido, retroceso, escopetas disparan (hacha de batalla)Bang cyber chick fast, backlash, shotguns blast (battle axe)
Tonos de Tecnología, zona de guerra intergalácticaShades of Technology, intergalactic war zone
Estrellas destrozadas, retroceso, escopetas disparan (hacha de batalla)Shatter stars flash backlash, shotguns blast (battle axe)
[Interrupción: Holocaust][Break: Holocaust]
Malditos, kapowFuckers, kapow
Clack clack kapowClack clack kapow
[Bloqueo de Camino][Road Block]
Forma de Voltron advertencia justa, los MC's son despreciadosVoltron form fair warn', MC's get scorn
Advierten, sonido de alarma sangriento, ajeno a la realidadWarn, bled alarm sound oblivious
Los MC's de juguete fluyen pero su estilo es bastante ridículoToy MC's flow but they style is quite ridiculous
Definitivamente vienen a estos raperos de JamDef come to these Jam rappers
Pateando rimas, la vida es como cadáveresKicking rhymes, life is like cadavers
Para el desempleo, los MC's malos son desechados como un retreteTo unemployment, whack MC's get flushed like a toilet
Miramos y hundimos y lo arruinamosWe look and dunk and spoil it
Estamos en temporada de caza terminalWe in terminal hunting season
Nunca cometer traición al Rey sin razónNever commit treason to the King without reason
Huyendo de los poetas, jadeando, respiración pesadaRunning' from the poets, wheezing, heavy breathing
Nuestra flota de élite ganó la batallaOur elite fleet won the battle
Te dejamos en la gravaLaid you in the gravel
Desenredamos tu manzana de Adán, forzándome a lucharUnravelled your Adam's Apple, forcing' me to grapple
Desflotar al siguiente modo, los MC's están mohososUn-float to the next mode, MC's is mouldy
Con cables RCA, las máquinas de ritmo me controlanWith RCA cables, beat machines control me
Retroceder y quemarte, fluir y servirteBack track and burn you, kick flow and serve you
Detrás de la gente del edificio, agarrar y dormirte redimirteBehind building people, grab and sleep redeem you
Destruyendo, derrotando, colgando boca abajo del techoDestroying, defeating, hanging upside-down from the ceiling
Tropas reales revelando, manos en los bolsillos, armas letales ocultasReal troops revealing, hands in the pockets, lethal weapons concealing
[Estribillo][Chorus]
[Holocaust][Holocaust]
Atrapé un cadáver gramatical en un arbusto, cruzando la lápidaI caught grammar cadaver in a bush, gravestone crossing
Cada vaso sanguíneo estallando a tu descendenciaEvery brain vessel bursting your offspring
Hacha de batalla costosa, vid de rosas, mi espina oscilaBattle-axe costing, vine of roses, my thorn swings
Manos lentas, brazos explotan, riendo en la oscuridadSlow hands, arms explode, laughing at darkness
Cartucho de dardos sin corazón, compradores se vuelven francotiradores durosHeartless darts cartridge, shoppers turn hard marksmen
Corta el tiro de mono oscuro, mi alfombra oscuraCut the dark monkey part shot, my dark carpet
Cunas y catapultas, y latas en el salpicaderoCribs and catapults, and cans stand in the splatter
Huesos destrozados, calles son escalera, esparcen materia gris en bandejaBones shatters, streets are latter, scatter brain matter on platter
Montaña Splash de Arándanos, mi plomo escupe en las espinasCranberry Splash Mountain, my gun lead spit in spines
Warcloud sediento de sangre, yo atrapé al campeón oliendo líneasBloodthirsty Warcloud, yo I caught the champ sniffing' lines
Ceno mentes débiles como limones y vino de manzanaDine on weak minds like limes and apple wine
El crimen perfecto para devorar planetas en el tiempoThe perfect crime to devour planets in time
Nueve indios pequeños te enseñan su partidaNine little Indians teach you their departure
Cuidado con los arqueros ocultos, pirámide en la colinaBeware of hidden archers, pyramid on the hill
Órganos estomacales derramados, metrópolis cibertrópicaStomach organs spill, cyber-tropic metropolis
Operativos plásticos necros sostienen rehenes presidencialesNecro plastic operatives hold presidents hostages
Llévame al botón magistralmente justoTake me to the button magisterial righteous glutton
Golpeo a tu pelotón, caos a los sucios docenaI bludgeon your platoon, mayhem the dirty dozen
Armas vivientes a la deriva, leyendas de la zona de guerra del espacio exteriorDrifting living weapons, outer space war zone legends
Aritmética espantosa en movimiento desde el CieloGhastly arithmetic in motion from Heaven
Pedazos mordidos de la cabeza del anticristoChunks bitten out of the head of the anti-Christ
Viejo pie líquido, pie de polvo cortó el cuerpoOld liquid foot, powder foot chopped up the body
Clack clack kapow, te golpeo detrás de un camión de sándwichesClack clack kapow, hit you behind a sandwich truck
Mezcla con la escopeta a un callejón y desliza el cuerpoShuffle with the gauge to an alley and body slide
De Vuelta al Futuro, evita el rescate por rockear micrófonosBack To The Future, prevents the ransom for rocking' mics
Poder en la guerra presente fantasma, disparo la luz impactantePower in the present war ghost, I blast the shocking light
Hablando en grande, los amantes del campeón te golpean en el hip hopTalking hype, no champ lovers smack you in hip hop
Producciones de Warcloud golpeamos chicas hasta PascuaWarcloud productions we bang broads 'til Easter
El poeta americano Soul Brady te mantendrá esquivando duroThe American poet Soul Brady will keep you ducking hard
Los federales robóticos violentos dejarán a las tripulaciones sangrientas en patios de construcciónViolent robo-feds will leave crews bloody construction yards
[Bloqueo de Camino][Road Block]
Soldados Universales torturados y Doncellas de HierroUniversal Soldiers tortured and Iron Maidens
Nave de batalla intergaláctica se hunde, lucha como cuervosIntergalactic battleship sink, fight like Ravens
La peste controla la galaxia, vida corta de inmortalidadPestilence controls the galaxy, life short of immortality
Te quemo como calorías, causando fatalidades masivasBurn you up like calories, causin' mass fatalities
Piensa rápido, dispara, es posible que no duresThink fast, blast, you might not last
Es posible que incluso termines en un yeso de cuerpo completoYou might even end up in a full body cast
Rompe espaldas, atado a vías de tren, sinapsisBreak backs, tied to train tracks, synapse
Veo rojo, la batalla acaba de tener lugar y todos están muertosI see red, the battle just took place and everybody's dead
Boxeo a puño limpio, revisa mi séquitoBare knuckle boxing, check my entourage
Abeja asesina detrás de mí, camuflaje de cuerpo completoKilla Bee behind me, full body camouflage
Balas que rompen cerebros, atraviesan tu cuerpoBrain busting bullets, barrel through your body
Te golpeo con las armas de Tommy Gunn del armario de John GottiHit you with Tommy Gunn's from the closet of John Gotti
[Estribillo][Chorus]
[Outro: Warcloud][Outro: Warcloud]
El conocimiento es la base de todas las cosas en la existenciaKnowledge is the foundation of all things in existence
La sabiduría es la manifestaciónWisdom is the manifestation
La comprensión es la mejor parteUnderstanding is the best part
Zona de guerra psicotrónica, tonos de batalla en el ciberespacioPsychotropic war zone, battle shades in cyber space
Warcloud... Soul BradyWarcloud.. Soul Brady
Wu-Tang Clan es lujuriosoWu-Tang Clan is luxuriant
Los Poetas AmericanosThe American Poets
Nunca me atraparon Caballo Dormilón; nunca me atraparon Caballo DormilónThey never caught me Sleepy Horse; they never caught me Sleepy Horse
Nunca te atraparán Caballo DormilónThey'll never catch you Sleepy Horse
Nunca me atrapan Caballo DormilónThey never catch me Sleepy Horse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Holocaust y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: