Traducción generada automáticamente
Push It Around
Holocaust
Empujarlo alrededor
Push It Around
OK nena estás en el asiento del conductor
OK babe you're in the driving seat
Mi corazón se encoja cada vez que nos encontramos
My heart just cringes every time we meet
Tengo que sacarlo, tengo que empujarlo
Gotta get it out, gotta push it around
Será mejor que pare rápido
Better stop quick
¡Me estoy cayendo al suelo!
I'm falling to the ground!
Dame todo lo que tengas, no tengo nada que perder
Gimme all you got, I got nothing to lose
¡Te ves tan guau! En esos zapatos de tacón alto
You look so whoa! In those high heeled shoes
No eres un vagabundo, eres una mujercita con clase
You ain't no tramp, you're a classy little dame
Lo más rápido en la ciudad bebé
Fastest thing in town baby
¿Cuál es tu juego?
What's your game?
Llorando, muriendo
Cryin', dyin'
Todo el mundo me ve
Everybody sees me
Llorando, muriendo
Cryin', dyin'
Cariño, ¿por qué te burlas de mí?
Honey why do you tease me?
Te ves tan bien con el pelo colgado
You look so fine with your hair hangin' down
Me encantaría venir y girarlo
I'd love to come over 'n' twist it around
Tengo mi vista en ti y disparo a matar
Got my sights on you and I shoot to kill
Te atraparé ahora, puedes apostar tu culo que lo haré
Gonna get you now, you bet your ass I will
Te doy mi número, vas a llamar cuando quieras
Give you my number, you van call any time
Incluso podría venir, eso me queda bien
Could even come over, that suits me fine
No engañes esta vez, cariño, eso es seguro
No foolin' this time, honey, that is for sure
Amor en mi sangre
Love in my blood
Y no hay cura
And there ain't no cure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holocaust e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: