Traducción generada automáticamente

Los mejores años de nuestra vida
Hombres G
The Best Years of Our Lives
Los mejores años de nuestra vida
It doesn't matter the past, but sometimes I look backNo importa el pasado, pero alguna vez miro hacia atrás
And see love shining in every sunrise when I rememberY veo el amor clavado en cada amanecer al recordar
I live free of anger, there's no one left to beg or forgiveVivo libre de ira, no me queda nadie a quien rogar ni perdonar
I wanted to take on the world and I didn't stop laughing or cryingQuise comerme el mundo y no paré de reír ni de llorar
And even if it seems absurd, I can't live without going out to singY aunque parezca absurdo no puedo vivir sin salir a cantar
I climb the stairs escaping reality and start over againSubo las escaleras huyendo de la realidad y vuelvo a empezar
And I feel that light in me that keeps me standingY siento esa luz en mí que me mantiene en pie
I always have it hidden hereSiempre la tengo aquí escondida
And you make me feel like I'll never dieY que me haces sentir que nunca moriré
As long as your smile looks at meMientras me miren tu sonrisa
Some time ago there were beautiful daysTiempo atrás hubo bonitos días
I can't complain, I've been happyNo puedo quejarme, he sido feliz
But you and I know that these could bePero tú y yo sabemos que estos pueden ser
The best years of our livesLos mejores años de nuestra vida
I'm going to stay here always waiting for youVoy a quedarme aquí siempre esperándote
I keep counting the days, to give myself to youSigo contando los días, para entregarme a ti
To see you again and catch your smilePara volverte a ver y poder mirarme tu sonrisa
And no, I haven't changed my friendsY no, no he cambiado de amigos
I'm still in my place, one more nightSigo en mi sitio, una noche más
That's how we are, since we were kidsSomos así, desde que éramos niños
Always trying to fly over the seaSiempre intentando volar sobre el mar
And I feel that light in me that keeps me standingY siento esa luz en mí que me mantiene en pie
And now I want to live without stopping to believeY ahora quiero vivir sin dejar de creer
I won't move from hereNo me moveré de aquí
I know I can heal your wounds and you can heal mineSé que puedo curar tus heridas y tú las mías
Because now we know that these could bePorque ahora ya sabemos que estos pueden ser
The best years of our lives, of our livesLos mejores años de nuestra vida, de nuestra vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hombres G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: