Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 143.234

Sea Shanty Medley

Home Free

Letra

Significado

Zee Shanty Medley

Sea Shanty Medley

Er was eens een schip dat de zee opgingThere once was a ship that put to sea
De naam van het schip was de Billy O’ TeaThe name of the ship was the Billy O’ Tea
De winden bliezen hard, de boeg dook omlaagThe winds blew hard, her bow dipped down
Onder ons, mijn sterke jongens, blaas (huh!)Below, my bully boys, blow (huh!)

Binnenkort zal de Wellerman komenSoon, may the Wellerman come
Om ons suiker en thee en rum te brengenTo bring us sugar and tea and rum
Op een dag, als het tongen klaar isOne day, when the tonguin’ is done
Zullen we afscheid nemen en gaanWe’ll take our leave and go

Ze was nog geen twee weken van de kustShe’d not been two weeks from shore
Of er kwam een recht walvis op haar afWhen down on her, a right whale bore
De kapitein riep alle handen en zwoerThe captain called all hands and swore
Dat hij die walvis zou slepen (huh!)He’d take that whale in tow (huh!)

Binnenkort zal de Wellerman komenSoon, may the Wellerman come
Om ons suiker en thee en rum te brengenTo bring us sugar and tеa and rum
Op een dag, als het tongen klaar isOne day, when the tonguin’ is donе
Zullen we afscheid nemen en gaanWe’ll take our leave and go

Da-da, da-da-da-daDa-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da-daDa-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da, da-da-da-daDa-da, da-da-da-da
Da-da-da-da-da-Da-da-da-da-da-

Wat doen we met een dronken zeeman?What will we do with a drunken sailor?
Wat doen we met een dronken zeeman?What will we do with a drunken sailor?
Wat doen we met een dronken zeeman?What will we do with a drunken sailor?
Earl-eye in de ochtendEarl-eye in the morning

Stop hem in de cel tot hij nuchter isPut him in the brig until he's sober
Stop hem in de cel tot hij nuchter isPut him in the brig until he's sober
Stop hem in de cel tot hij nuchter isPut him in the brig until he's sober
Earl-eye in de ochtendEarl-eye in the morning

Hee, ho en omhoog gaat zeWay, hay and up she rises
Hee, ho en omhoog gaat zeWay, hay and up she rises
Hee, ho en omhoog gaat zeWay, hay and up she rises
Earl-eye in de ochtend!Earl-eye in the morning!

Oh, de wind was slecht en de zee was hoogOh, the wind was foul and the sea ran high
Laat haar, Johnny, laat haar!Leave her, Johnny, leave her!
Ze nam het groen en niemand ging voorbijShe shipped it green and none went by
En het is tijd om haar te verlatenAnd it’s time for us to leave her

Laat haar, Johnny, laat haar!Leave her, Johnny, leave her!
Oh, laat haar, Johnny, laat haar!Oh, leave her, Johnny, leave her!
Want de reis is lang en de winden waaien nietFor the voyage is long and the winds don’t blow
En het is tijd om haar te verlatenAnd it’s time for us to leave her

Die Cape Cod schepen hebben geen zeilenThem Cape Cod ships ain’t got no sails
Haal maar aan, haal maar aan!Haul away, haul away!
Ze zijn allemaal weggewaaid in de noordoostelijke stormenThey’d all blown off in the Northeast Gales
En we zijn op weg naar Australië!And we’re bound away for Australia!

Dus trek haar omhoog, mijn sterke, sterke jongensSo heave her up, my bully, bully boys
Haal maar aan, haal maar aan!Haul away, haul away!
Trek haar omhoog en maak geen geluidHeave her up and don’t you make a noise
En we zijn op weg naar Australië!And we’re bound away for Australia!

Hee! Santiana won een dagHey! Santiana gained a day
Weg, Santiana!Away, Santiana!
Napoleon van het westen, zeggen zeNapoleon of the west, they say
Langs de vlaktes van MexicoAlong the plains of Mexico

Nou, trek haar omhoog en weg gaan weWell, heave ‘er up and away we’ll go
Weg, Santiana!Away, Santiana!
Trek haar omhoog en weg gaan weHeave ‘er up and away we’ll go
Langs de vlaktes van MexicoAlong the plains of Mexico

Ze is een snelle clipper en een goede bemanningShe’s a fast clipper ship and a bully good crew
Weg, Santiana!Away, Santiana!
En een oude zeebonk als kapitein, ookAnd an old salty yank for a captain, too
Langs de vlaktes van MexicoAlong the plains of Mexico

Nou, trek haar omhoog en weg gaan weWell, heave ‘er up and away we’ll go
Weg, Santiana!Away, Santiana!
Trek haar omhoog en weg gaan weHeave ‘er up and away we’ll go
Langs de vlaktes van MexicoAlong the plains of Mexico

Santiana vocht voor goudSantiana fought for gold
Weg, Santiana!Away, Santiana!
Rond Kaap Hoorn, door de ijs en sneeuwAround Cape Horn, through the ice and snow
Langs de vlaktes van MexicoAlong the plains of Mexico

Nou, trek haar omhoog en weg gaan weWell, heave ‘er up and away we’ll go
Weg, Santiana!Away, Santiana!
Trek haar omhoog en weg gaan weHeave ‘er up and away we’ll go
Langs de vlaktes van MexicoAlong the plains of Mexico

Dus laat haar, Johnny, we gaan wegSo leave her, Johnny, off we’ll go
De dronken zeeman, Wellerman walvisvaarderThe drunken sailor, Wellerman whaler
Op weg naar MexicoBound away for Mexico


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Home Free y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección