Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tomorrow (feat. Kusuo)
Home Made Kazoku
Mañana (feat. Kusuo)
Tomorrow (feat. Kusuo)
[MICRO]
[MICRO]
[MICRO]
Todo lo de hoy crea el mañana, los días acumulados ahora, llegan
きょうのすべてがあしたをつくるかさねたひびがいま、とどくように
kyou no subete ga ashita wo tsukuru kasaneta hibi ga ima, todoku you ni
¿Qué puedo hacer por el mañana?
あしたのためになにができる
ashita no tame ni nani ga dekiru?
Incluso en momentos en los que no importa cuánto luches
どれだけがんばったってだめなときだって
dore dake ganbatta tte dame na toki datte
Vivir el 'ahora' por el mañana
あしたのために「いま」をいきる
ashita no tame ni "ima" wo ikiru
Haciéndolo todo sin detenerse
そうせいいっぱいやるとまらずに
sou seiippai yaru tomarazu ni
Mañana, hacia el mañana... Mañana, hacia el mañana...
Tomorrow To To Tomorrow... Tomorrow To To Tomorrow
Tomorrow To To Tomorrow... Tomorrow To To Tomorrow
[KURO]
[KURO]
[KURO]
Tan deprimido que no puedo dormir por la noche, como un globo desinflado
よるもねれないほどおちこんだまるでくうきのぬけたふうせんさ
yoru mo nerenai hodo ochikonda marude kuuki no nuketa fuusen sa
Con la confianza aplastada y sin sueños, la mirada hacia abajo
しぼんだじしんとゆめうかないかおつきおのずとしせんはしたへ
shibonda jishin to yume ukanai kaotsuki onozuto shisen wa shita he
Mirando hacia atrás, mi yo de hoy se desenfoca por la frustración
ふりかえるきょうのじぶんくやしさでまえがにじむ
furikaeru kyou no jibun kuyashisa de mae ga nijimu
¿Es este el límite? Aunque me duela, si me rindo, ¡mañana morirá!
このていどかとなじるでもあきらめちゃあすがしぬ
kono teido ka to najiru demo akiramecha asu ga shinu!
Desde el principio, aunque sea un desastre, hacer algo ahora es mejor que huir
だめもとでもいまなにかやれることわらうがきでもにげるよりましだよ
dame moto demo ima nanika yareru koto waruagaki demo nigeru yori mashi da yo
Simplemente haciendo todo ahora, esperaré un mañana maravilloso
いまをただただせいいっぱいにやってこそまちうけるすばらしいあしたよ
ima wo tadatada seiippai ni yatte koso machiukeru subarashii ashita yo
¿Qué puedo hacer por el mañana?
あしたのためになにができる
ashita no tame ni nani ga dekiru?
Incluso en momentos en los que no importa cuánto luches
どれだけがんばったってだめなときだって
dore dake ganbatta tte dame na toki datte
Vivir el 'ahora' por el mañana
あしたのために「いま」をいきる
ashita no tame ni "ima" wo ikiru
Haciéndolo todo sin detenerse
そうせいいっぱいやるとまらずに
sou seiippai yaru tomarazu ni
Mañana, hacia el mañana... Mañana, hacia el mañana...
Tomorrow To To Tomorrow... Tomorrow To To Tomorrow
Tomorrow To To Tomorrow... Tomorrow To To Tomorrow
[Kusuo]
[Kusuo]
[Kusuo]
Quiero brillar como el sol
あさひのようにはかがやいていたい
asahi no you ni hikari kagayaitetai
El deseo irremplazable que abracé ese día
あの日だいたかけがえのないねがいが
ano hi daita kakegae no nai negai ga
Pensé que me salvaría de este mundo corrupto
このだらくしたせかいからすくってくれるとおもってた
kono daraku shita sekai kara sukutte kureru to omotteta
La vida sigue, así que aún estoy bien
ながくつづいてくじんせいのたったいちにちだからまだだいじょうぶさ
nagaku tsudzuiteku jinsei no tatta ichi nichi dakara mada daijoubu sa
¿Qué? Realmente lo entendí, 'entonces, ¿cuándo empezarás a esforzarte?'
なんて、ほんとうはきづいてた「じゃあ、いつからがんばるの?」って
nante, hontou wa kidzuiteta "jaa, itsu kara ganbaru no?" tte
Autoconvencido 'Sí, está bien desde hoy'
じもんじとう「そうさきょうからでいいよ
jimonjitou "sou sa kyou kara de ii yo"
La imagen reflejada en el espejo acaba de comenzar
かがみにうつったじぶんははじまったばかり
kagami ni utsutta jibun wa hajimatta bakari
Pensar en el mañana continuo se convierte en una prueba
つづくあすにいまおもいつくことためすことがいっぽになる
tsudzuku asu ni ima omoitsuku koto tamesu koto ga ippo ni naru
¿Qué puedo hacer por el mañana?
あしたのためになにができる
ashita no tame ni nani ga dekiru?
Incluso en momentos en los que no importa cuánto luches
どれだけがんばったってだめなときだって
dore dake ganbatta tte dame na toki datte
Vivir el 'ahora' por el mañana
あしたのために「いま」をいきる
ashita no tame ni "ima" wo ikiru
Haciéndolo todo sin detenerse
そうせいいっぱいやるとまらずに
sou seiippai yaru tomarazu ni
[KURO+MICRO+Kusuo]
[KURO+MICRO+Kusuo]
[KURO+MICRO+Kusuo]
Incluso si perdemos todo, caminaremos sin miedo
たとえすべてうしなったとしてもおそれずにぼくらはあるいてく
tatoe subete ushinatta toshite mo osorezu ni bokura wa aruiteku
La tristeza y la alegría hasta ahora se convierten en un puente hacia el futuro
いままでのかなしみもよろこびもしょうらいへのかけはしとなっていく
ima made no kanashimi mo yorokobi mo shourai he no kakehashi to natte iku
Sí, todos vagamos, preocupados, frente a una encrucijada
そうさ、だれもかれもがさまよってなやみながらじゅうじろのまえで
sou sa, dare mo kare mo ga samayotte nayami nagara juujiro no mae de
Solo intenta, rompe y encuentra la respuesta
Just Tryしてあたってくだけてこたえをみつけていくんだろ
Just Try shite atatte kudakete kotae wo mitsukete iku'n daro
[MICRO]
[MICRO]
[MICRO]
Lo único seguro es que el mañana llegará
ひとつだけたしかなものはあすがくるってことさ
hitotsu dake tashika na mono wa asu ga kuru tte koto sa
Aunque retrocedas o te arrepientas
あしぶみしててもあともどりしてても
ashibumi shitete mo atomodori shitete mo
Los zapatos se desgastarán, así que de todos modos debes avanzar
くつはへるんだからどうせならまえにすすまなくちゃ
kutsu wa heru'n dakara douse nara mae ni susuma nakucha
Más que decir 'hacia un futuro lejano', es 'hacia un mañana concreto'
とおいみらいへ」というより「かくじつなあすへ
"tooi mirai he" to iu yori "kakujitsu na asu he"
¿Qué puedo hacer por el mañana?
あしたのためになにができる
ashita no tame ni nani ga dekiru?
Incluso en momentos en los que no importa cuánto luches
どれだけがんばったってだめなときだって
dore dake ganbatta tte dame na toki datte
Vivir el 'ahora' por el mañana
あしたのために「いま」をいきる
ashita no tame ni "ima" wo ikiru
Haciéndolo todo sin detenerse
そうせいいっぱいやるとまらずに
sou seiippai yaru tomarazu ni
¿Qué puedo hacer por el mañana?
あしたのためになにができる
ashita no tame ni nani ga dekiru?
Incluso en momentos en los que no importa cuánto luches
どれだけがんばったってだめなときだって
dore dake ganbatta tte dame na toki datte
Vivir el 'ahora' por el mañana
あしたのために「いま」をいきる
ashita no tame ni "ima" wo ikiru
Haciéndolo todo sin detenerse
そうせいいっぱいやるとまらずに
sou seiippai yaru tomarazu ni
Mañana, hacia el mañana... Mañana, hacia el mañana...
Tomorrow To To Tomorrow... Tomorrow To To Tomorrow
Tomorrow To To Tomorrow... Tomorrow To To Tomorrow
Haciéndolo todo sin detenerse
そうせいいっぱいやるとまらずに
sou seiippai yaru tomarazu ni
Mañana, hacia el mañana... Mañana, hacia el mañana...
Tomorrow To To Tomorrow... Tomorrow To To Tomorrow
Tomorrow To To Tomorrow... Tomorrow To To Tomorrow
[MICRO]
[MICRO]
[MICRO]
La palabra 'futuro' es demasiado grande y no la entiendo en mi yo actual
みらいということばはおおきすぎていまのぼくにはわからないけれど
mirai to iu kotoba wa ooki sugite ima no boku ni wa wakaranai keredo
Todo de hoy crea el mañana, los días acumulados ahora, llegan
きょうのすべてがあしたをつくるかさねたひびがいま、とどくように
kyou no subete ga ashita wo tsukuru kasaneta hibi ga ima, todoku you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Home Made Kazoku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: