Traducción generada automáticamente

You'll be Alright with Noriyuki Makihara
Home Made Kazoku
You'll be Alright with Noriyuki Makihara
"Kitai to fuan wo mune ni kuguri nuketa ano koumon
Ki nare nai SUUTSU wo kita kodomo"
"Nyuugaku kara sotsugyou soshite kaisha he
Deai to wakare wa kurikae sarete"
"Nare shitashinda machi wo de
Atarashii kankyou ni utsuri kawattemo daijyoubu sa"
"Omoide wa iki tsudukete kate tonari
Kimi wo tsuyoku saseruyo mata hito mawari"
[Micro]
Oh BOO ttoshiteru mama
Tomaru koto no nai kono shiki no naka
Itsu no ma ni yara nakama BARABARA ni
Susumu sono jiki ga kitan dana
Yatto wakari aete kita nanika ga
Mitsukatta youna ki ga shitetan da ga
Toki wa yousha naku kiri hanasu
Omoide ga tsumatta wakaki aoi haru wo
[Kuro]
DO YOU REMEMBER?
Me wo tojireba ukabu kazukazu no meibamen ga
BAKA na koto bakka yatte waratta
Omoi dasu koto wa sonna koto bakka
Nanka koi mo shitashi, KENKA mo…
Shitashii yatsu nado to tomo ni sugoshi
Maa, owacchi maeba acchuu ma dana
Mata aou ze sore ha matana
[Hook]
Katachi ga arumono itsuka wakare
Asu he to tsuduku kono michi no ue
Deai to wakare wo kasane te
Mada minu saki mezashi tobitatsu
You'll be alright (You'll be alright)
You'll be alright (You'll be alright)
You'll be alright (You'll be alright)
[Kuro]
Fuyu ni nareba me wa tojiredo
Taete machimasu sou haru no sakura
Hikari kagayaku kono michi wo
PINKU de someru shukufuku no ironna koto ga atta
Kitto kono saki mo ironna koto ga arun tana
Nante kitai to fuan wo kakaete
Arukidasu aoi sora miagete
[Micro]
Itami ya kanashimi nori koeta bun
Hito wa hito ni yasashiku nareru hazu
Kasukasu no keiken ga itsuka kanarazu
Omae wo kitto dekaku suru
Dakara shinpai nai You gonna be alight
Kowagatte tatte mae ni susumu shika nai
Jimen keri tsukete kokoro ni hi tsukete
Saa susumou ze! Sou, Sky High!
[Hook]
Katachi ga arumono itsuka wakare
Asu he to tsuduku kono michi no ue
Deai to wakare wo kasane te
Mada minu sen mezashi tobitatsu
You'll be alright (You'll be alright)
You'll be alright (You'll be alright)
You'll be alright (You'll be alright)
[Micro]
You gotta face da future
Ano mirai wa jibun shidai sa yeah yeah yeah
Tada hitotsu no Answer
Sono kotae no subete wa kono te ni aru
Owari ga aru kara mata hajimaru
Wakare do hito wa otona ni naru
Omae nara sono imi ga wakaru hazu
Omoi wo seoi tabidatsu
[Hook]
Katachi ga aru mono itsuka wakare
Asu he to tsuduku kono michi no ue
Deai to wakare wo kasane te
Mada minu sen mezashi tobitatsu
You'll be alright (You'll be alright)
You'll be alright (You'll be alright)
You'll be alright (You'll be alright)
Estarás bien con Noriyuki Makihara
Kitai to fuan wo mune ni kuguri nuketa ese obstáculo
Un traje incómodo para un niño
Desde la escuela hasta la graduación y luego al trabajo
Encuentros y despedidas se repiten
Cambiando la ciudad que conocías por
Un nuevo entorno, todo estará bien
Los recuerdos seguirán respirando a tu lado
Te haré más fuerte, una vez más
[Micro]
Oh, sigues siendo tú mismo
En este escenario sin pausa
De repente, tus amigos se dispersan
El momento de avanzar ha llegado
Finalmente, algo que parecía haber encontrado
Pero el tiempo no espera y se desvanece
Los recuerdos se acumulan en la joven primavera azul
[Kuro]
¿RECUERDAS?
Cuando cierras los ojos, aparecen recuerdos tontos
Solo haciendo tonterías y riendo
Recordar es solo eso
Algo de amor, peleas también...
Pasando el tiempo con gente querida
Bueno, si terminamos, terminamos
Nos vemos de nuevo, eso es todo
[Estribillo]
Las formas se desvanecen eventualmente
Sobre este camino que continúa hacia el mañana
Encuentros y despedidas se superponen
Apuntando hacia un futuro aún desconocido
Estarás bien (Estarás bien)
Estarás bien (Estarás bien)
Estarás bien (Estarás bien)
[Kuro]
Cuando llega el invierno, los ojos se cierran
Aguanta, la primavera florece
Iluminando este camino brillante
Pintado de rosa, hubo muchas bendiciones
Seguramente, más cosas vendrán después de esto
Sosteniendo expectativas y ansiedades
Comenzar a caminar, mirando al cielo azul
[Micro]
Cuando superas el dolor y la tristeza
La gente debería volverse amable entre sí
Las experiencias leves seguramente
Te harán más fuerte
Así que no te preocupes, estarás bien
Aunque tengas miedo, solo puedes avanzar
Patea el suelo, enciende tu corazón
¡Vamos, avancemos! ¡Sí, Sky High!
[Estribillo]
Las formas se desvanecen eventualmente
Sobre este camino que continúa hacia el mañana
Encuentros y despedidas se superponen
Apuntando hacia un futuro aún desconocido
Estarás bien (Estarás bien)
Estarás bien (Estarás bien)
Estarás bien (Estarás bien)
[Micro]
Debes enfrentar el futuro
Ese futuro depende de ti, sí, sí, sí
Solo una respuesta
Todas las respuestas están en tus manos
Porque hay un final, habrá un nuevo comienzo
Al separarse, las personas se vuelven adultas
Deberías entender el significado
Carga tus pensamientos y comienza tu viaje
[Estribillo]
Las formas se desvanecen eventualmente
Sobre este camino que continúa hacia el mañana
Encuentros y despedidas se superponen
Apuntando hacia un futuro aún desconocido
Estarás bien (Estarás bien)
Estarás bien (Estarás bien)
Estarás bien (Estarás bien)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Home Made Kazoku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: