Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nagareboshi ~shooting star~
Home Made Kazoku
Shooting Star
Nagareboshi ~shooting star~
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
I see the stars twinkling
ほしたちがほら またたいてる
Hoshitachi ga hora matataiteru
Just like the people of this star
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
They emit various lights
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
That's why I
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Want to shine brightly
ひときわかがやいていたいんだ
Hitokiwa kagayaite itainda
Close my eyes, get closer to my heart
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
Dreaming of shooting stars
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
This is the usual park
ここはいつものこうえん
Koko wa itsumo no kōen
On top of the slide where you can see the playground
やけいがみえるすべりだいのうえ
Yakei ga mieru suberidai no ue
Since ancient times, my special place
むかしからぼくのとくとうせき
Mukashi kara boku no tokutōseki
Whenever I have troubles, I come here
なやみがあればここにくるんです
Nayami ga areba koko ni kurun desu
As if I'm still in those days, in the middle of a dream
あのころのまま ゆめのとちゅうで
Ano koro no mama yume no tochū de
I'm still unable to fulfill it now
いまでかなえられずにいるんです
Ima de kanaerarezu ni iru n desu
Maybe this place is already the end
もしかしてここがもうしゅうてん
Moshikashite koko ga mō shūten
There are times when I feel like giving up
なんてよわねをはいてしまいそうなひもある
Nante yowane wo haite shimai-sō na himo aru
But every time I remember
でもそのたびにおもいだす
Demo sono tabi ni omoidasu
Looking for shooting stars in that starry sky
ながれぼしをさがしてあのほしぞら
Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora
The wishes of my childhood still remain
ちいさなころのねがいごといま
Chiisana koro no negaigoto ima
Unchanged from the past
むかしもかわらないまま
Mukashi mo kawaranai mama
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
I see the stars twinkling
ほしたちがほら またたいてる
Hoshitachi ga hora matataiteru
Just like the people of this star
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
They emit various lights
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
That's why I
そうのだからぼくも
Sō na dakara boku mo
Want to shine brightly
ひときわかがやいていたいんだ
Hitokiwa kagayaite itainda
Close my eyes, get closer to my heart
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
Dreaming of shooting stars
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
At night, sneaking out with friends
よるのこうしゃ なかまとしのびこみ
Yoru no kōsha, nakama to shinobikomi
Lowering our voices, climbing the fence
こえをひそめ かなあめよじのぼり
Koe wo hisome kana ame yoji nobori
Different faces during the day
ひるまとちがうかおのぐらうんどをせに
Hiruma to chigau kao no gurāundo wo se ni
Heading towards the place called the windmill
めざしたばしょをぷうるというなのうみ
Mezashita basho wo pūru to iu na no umi
There's no such thing as modesty, everyone is bare
みずぎなんてもんはないからみんなすっぱだか
Mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka
Someone dared to jump in after taking off their clothes
だれかがきせいをはっしてとびこんだ
Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda
The splashes echoing in the darkness of the night
よるのとばりにひびくみずしぶき
Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki
Everyone seems to follow suit
あとにつづけとばかりにみんな
Ato ni tsuzuke to bakari ni minna
All of us entered together, looked up at the sky, and floated
いっさいにはいってそらみあげぷかぷかうかんだ
Issai ni haitte sora miage puka puka ukanda
Gazing at the stars in front of us
めのまえにあるほしをながめ
Me no mae ni aru hoshi wo nagame
Many stories of dreams
おおくのゆめかたりあって
Ōku no yume katari atte
Searching for that shooting star
さがしたねあのながれぼし
Sagashita ne ano nagareboshi
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
I see the stars twinkling
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people of this star
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
They emit various lights
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
That's why I
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Want to shine brightly
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda
Close my eyes, get closer to my heart
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
Dreaming of shooting stars
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
I see the stars twinkling
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people of this star
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
They emit various lights
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
That's why I
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Want to shine brightly
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda
Close my eyes, get closer to my heart
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
Dreaming of shooting stars
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
Looking up at the sky, countless stars
みあげたそらにむすうのほしい
Miageta sora ni musū no hoshi
Now and forever unchanged
いまもむかしもかわらないし
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Dreams are endlessly dazzling
ゆめははてしなくくるおしくて
Yume wa hate shinaku kuruoshikute
Just like that star
あのほしのようにすごくまぶしい
Ano hoshi no yō ni sugoku mabushii
Looking up at the sky, countless stars
みあげたそらにむすうのほしい
Miageta sora ni musū no hoshi
Now and forever unchanged
いまもむかしもかわらないし
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Dreams are endlessly dazzling
ゆめははてしなくくるおしくて
Yume wa hate shinaku kuruoshikute
Just like that star
あのほしのようにすごくまぶしい
Ano hoshi no yō ni sugoku mabushii
Hey! Don't keep looking down like that
Hey! そんなにうつむいてばかりいちゃ
Hey! Sonna ni utsumuite bakari icha
You won't be able to see anything
みえるものもみえなくなるから
Mieru mono mo mienaku naru kara
Look up at the sky, keep your head up!!
そらみあげて keep your head up!!
Sora miagete keep your head up!!
Hey! When you look up at the sky now, what do you think?
Hey! みあげたそらにいま、なにをおもう?
Hey! Miageta sora ni ima, nani wo omou?
Someday, like that shining star
いつかきらめくあのほしのように
Itsuka kirameku ano hoshi no yō ni
I wanna shine
I wanna shine
I wanna shine
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
I see the stars twinkling
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people of this star
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
They emit various lights
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
That's why I
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Want to shine brightly
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda
Close my eyes, get closer to my heart
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
Dreaming of shooting stars
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite
When I look up at the sky
そらをみあげれば
Sora wo miagereba
I see the stars twinkling
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru
Just like the people of this star
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
They emit various lights
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte
That's why I
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo
Want to shine brightly
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda
Close my eyes, get closer to my heart
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau
Dreaming of shooting stars
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Home Made Kazoku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: