Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 71.553

Nagareboshi ~shooting star~

Home Made Kazoku

Letra

Significado

Estrella fugaz

Nagareboshi ~shooting star~

Al mirar el cielo
そらをみあげれば
Sora wo miagereba

Las estrellas parpadean
ほしたちがほら またたいてる
Hoshitachi ga hora matataiteru

Al igual que las personas de estas estrellas
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni

Irradian diferentes luces
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte

Por eso, yo también
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo

Quiero brillar de manera especial
ひときわかがやいていたいんだ
Hitokiwa kagayaite itainda

Cerrando los ojos, acercándome al corazón
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau

Sueño con las estrellas fugaces
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite

Este es el parque de siempre
ここはいつものこうえん
Koko wa itsumo no kōen

En la cima del tobogán se ve el paisaje
やけいがみえるすべりだいのうえ
Yakei ga mieru suberidai no ue

Desde pequeño, mi lugar especial
むかしからぼくのとくとうせき
Mukashi kara boku no tokutōseki

Si tengo preocupaciones, vengo aquí
なやみがあればここにくるんです
Nayami ga areba koko ni kurun desu

Como en aquellos tiempos, en medio de los sueños
あのころのまま ゆめのとちゅうで
Ano koro no mama yume no tochū de

Que aún no se han cumplido
いまでかなえられずにいるんです
Ima de kanaerarezu ni iru n desu

Quizás este sea el punto final
もしかしてここがもうしゅうてん
Moshikashite koko ga mō shūten

Donde podría rendirme y caer
なんてよわねをはいてしまいそうなひもある
Nante yowane wo haite shimai-sō na himo aru

Pero cada vez que recuerdo
でもそのたびにおもいだす
Demo sono tabi ni omoidasu

Busco las estrellas fugaces en ese cielo
ながれぼしをさがしてあのほしぞら
Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora

Los deseos de mi infancia
ちいさなころのねがいごといま
Chiisana koro no negaigoto ima

Permanecen inalterables
むかしもかわらないまま
Mukashi mo kawaranai mama

Al mirar el cielo
そらをみあげれば
Sora wo miagereba

Las estrellas parpadean
ほしたちがほら またたいてる
Hoshitachi ga hora matataiteru

Al igual que las personas de estas estrellas
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni

Irradian diferentes luces
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte

Por eso, yo también
そうのだからぼくも
Sō na dakara boku mo

Quiero brillar de manera especial
ひときわかがやいていたいんだ
Hitokiwa kagayaite itainda

Cerrando los ojos, acercándome al corazón
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau

Sueño con las estrellas fugaces
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite

En la noche, con amigos nos escondemos
よるのこうしゃ なかまとしのびこみ
Yoru no kōsha, nakama to shinobikomi

Bajamos la voz, subimos la colina
こえをひそめ かなあめよじのぼり
Koe wo hisome kana ame yoji nobori

Diferentes caras durante el día
ひるまとちがうかおのぐらうんどをせに
Hiruma to chigau kao no gurāundo wo se ni

Nos dirigimos al lugar llamado 'Puente de los suspiros'
めざしたばしょをぷうるというなのうみ
Mezashita basho wo pūru to iu na no umi

No hay necesidad de trajes de baño, todos están desnudos
みずぎなんてもんはないからみんなすっぱだか
Mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka

Alguien salta al agua
だれかがきせいをはっしてとびこんだ
Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda

El chapoteo resuena en la oscuridad de la noche
よるのとばりにひびくみずしぶき
Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki

Todos siguen saltando
あとにつづけとばかりにみんな
Ato ni tsuzuke to bakari ni minna

Todos entramos juntos, miramos al cielo y flotamos
いっさいにはいってそらみあげぷかぷかうかんだ
Issai ni haitte sora miage puka puka ukanda

Observamos las estrellas frente a nosotros
めのまえにあるほしをながめ
Me no mae ni aru hoshi wo nagame

Contando innumerables historias de sueños
おおくのゆめかたりあって
Ōku no yume katari atte

Buscamos aquella estrella fugaz
さがしたねあのながれぼし
Sagashita ne ano nagareboshi

Al mirar el cielo
そらをみあげれば
Sora wo miagereba

Las estrellas parpadean
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru

Al igual que las personas de estas estrellas
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni

Irradian diferentes luces
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte

Por eso, yo también
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo

Quiero brillar de manera especial
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda

Cerrando los ojos, acercándome al corazón
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau

Sueño con las estrellas fugaces
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite

Al mirar el cielo
そらをみあげれば
Sora wo miagereba

Las estrellas parpadean
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru

Al igual que las personas de estas estrellas
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni

Irradian diferentes luces
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte

Por eso, yo también
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo

Quiero brillar de manera especial
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda

Cerrando los ojos, acercándome al corazón
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau

Sueño con las estrellas fugaces
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite

Al mirar el cielo, tantas estrellas
みあげたそらにむすうのほしい
Miageta sora ni musū no hoshi

Que no cambian, ni ahora ni antes
いまもむかしもかわらないし
Ima mo mukashi mo kawaranai shi

Los sueños son interminables
ゆめははてしなくくるおしくて
Yume wa hate shinaku kuruoshikute

Tan deslumbrantes como aquellas estrellas
あのほしのようにすごくまぶしい
Ano hoshi no yō ni sugoku mabushii

Al mirar el cielo, tantas estrellas
みあげたそらにむすうのほしい
Miageta sora ni musū no hoshi

Que no cambian, ni ahora ni antes
いまもむかしもかわらないし
Ima mo mukashi mo kawaranai shi

Los sueños son interminables
ゆめははてしなくくるおしくて
Yume wa hate shinaku kuruoshikute

Tan deslumbrantes como aquellas estrellas
あのほしのようにすごくまぶしい
Ano hoshi no yō ni sugoku mabushii

¡Oye! Si sigues mirando hacia abajo
Hey! そんなにうつむいてばかりいちゃ
Hey! Sonna ni utsumuite bakari icha

Dejarás de ver lo que te rodea
みえるものもみえなくなるから
Mieru mono mo mienaku naru kara

¡Mira al cielo, mantén la cabeza en alto!
そらみあげて keep your head up!!
Sora miagete keep your head up!!

¡Oye! Al mirar el cielo, ¿en qué estás pensando ahora?
Hey! みあげたそらにいま、なにをおもう?
Hey! Miageta sora ni ima, nani wo omou?

Algún día, brillarás como aquellas estrellas
いつかきらめくあのほしのように
Itsuka kirameku ano hoshi no yō ni

Quiero brillar
I wanna shine
I wanna shine

Al mirar el cielo
そらをみあげれば
Sora wo miagereba

Las estrellas parpadean
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru

Al igual que las personas de estas estrellas
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni

Irradian diferentes luces
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte

Por eso, yo también
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo

Quiero brillar de manera especial
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda

Cerrando los ojos, acercándome al corazón
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau

Sueño con las estrellas fugaces
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite

Al mirar el cielo
そらをみあげれば
Sora wo miagereba

Las estrellas parpadean
ほしたちがほら またたいてる
Hoshi-tachi ga hora matataiteru

Al igual que las personas de estas estrellas
このほしのひとたちみたいに
Kono hoshi no hitotachi mitai ni

Irradian diferentes luces
さまざまなひかりをはなって
Samazama na hikari wo hanatte

Por eso, yo también
そうのだからぼくも
Sō no dakara boku mo

Quiero brillar de manera especial
ひときわかがやいていたいんだ
hitokiwa kagayaite itainda

Cerrando los ojos, acercándome al corazón
めをとじて こころにちかう
Me wo tojite kokoro ni chikau

Sueño con las estrellas fugaces
ながれぼしにゆめをたくして
Nagareboshi ni yume wo takushite

Escrita por: HOME MADE KAZOKU. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rodrigo. Subtitulado por Aysllan. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Home Made Kazoku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección