Traducción generada automáticamente

Never Enough
Home Made Kazoku
Nunca Suficiente
Never Enough
PARA LO QUE ESTÁS HACIENDOSTOP WHAT YOU'RE DOING
PORQUE ESTOY A PUNTO DE ARRUINARCAUSE I'M ABOUT TO RUIN
un pequeño gigante agarra el micrófonochiisa na kyojin ga [MAIKUROFON] nigiruze
con la determinación de dos mil sietegazen yaru ki no nisen nana nen
continúa ganando en este juego de vidakachi tsuzukeru kono jinsei [GEEMU]
ascendiendo, creciendonariagarite- noshi agarite-
explorando un mundo que parece desconocidomita koto nai you na sekai nozoite mite-
una aventura hacia la codicia interminablehateshinai yokubou e no bouken
¡desafío con el estómago vacío!hara kukutte chousen UH!
una carrera a toda velocidad en zigzagichikabachika de kakeru ooshoubu
la vida es demasiado corta[BOO]toshitenna LIFE IS TOO SHORT
si lo piensas, actúa de inmediatoomoitattara soku [AKUSHON]
NO PUEDO OBTENER SATISFACCIÓNI CAN'T GET NO SATISFACTION
este deseo insatisfechomitasarenai kono yokkyuu ga
así que apunta directo al objetivodakara mokuhyou made [NOOBUREEKI]
¡sin detenerse hasta el 'Budokan' de los sueños!kakezu ni yume no "Budoukan" made totsugeki!
El micrófono de Jigurojima sigue avanzandoJigurojima no MICRO ga jikkuri yuku zo
todavía hay un loco dashmadamada [GAMUSHARA DASSHU] ka masu zo
¡vamos hasta el final, LET'S GO!shinu made geneki de LET'S GO!
aumentando aún más la velocidadsara ni ageteku [SUPIIDO]
mira, mira al pequeño héroechibikko no [HIIROO] miro miro
Soy el número uno, el rapero más pequeño de Japón[ORE] ga NO.1 Nihon de ichiban chiisa na [RAPPA] da
la primera vez que agarré el micrófonohajimete [MAIKU] nigitta no wa
fue cuando canté 'HUMPTY DANCE' en el primer gradochuu ichi de "HUMPTY DANCE" utatta koro sa
los sueños en ese momento eran enormesan' toki no yume wa dekkaku
los días actuales son un paso másgenjiten hibi MO' STEP UP
en el sueño actual, es HIP HOPimada no yume no naka daze HIP JOP
¡nunca es suficiente!tsuneni NEVER ENOUGH!!
Todavía, todavía, todavía vamos, vamos, vamosMada mada mada [IKE]ru [IKE]ru [IKE]ru
no te rindas, sigue luchandoakiramenai de nebaraneba
todavía, todavía, todavía vamos, vamos, vamosmada mada mada [IKE]ru [IKE]ru [IKE]ru
no te acostumbres, nunca jamás, ¡vamos!ajiwaenai ze Never Ever C'mon!
todavía, todavía, todavía vamos, vamos, vamosmada mada mada [IKE]ru [IKE]ru [IKE]ru
no hay final en este viajeowari wa nai n'da kono tabiji wa
todavía, todavía, todavía vamos, vamos, vamosmada mada mada [IKE]ru [IKE]ru [IKE]ru
no estoy satisfecho, ¡nunca es suficiente!mitasarenai n'da Never Enough!!
Persiguiendo sueños como un espejismoKagerou no you na yume wo ou
más allá de un viaje interminablehateshinaki tabi no sono mukou
¡oh! ¡oh! eso es una ilusiónoh! oh! sore wa shinkirou
el corazón se rompekokoro ga ore sou
a veces, incluso en esos momentostokiniwa aru sa sonna toki mo
tanto tú como yo somos solo seres vivosore mo omae mo tada no ikimono
luchando entre el bien y el malshichitenbattou good/bad
un constante conflicto internotaezu jibunjishin to kattou
ahora, por todo el mundoima ni sekaijuu wo [A]tto
hasta que cumplamos nuestra misióniwaseru made wa shimei wo mattou
más que la realidad, es la realidadgenjouiji yori genjou da ha
siempre buscando música codiciosatsuneni donyoku na ongaku [BAKA]
buscando, buscando, aún buscandomotomete motomete nao "motomeru"
incluso si detienes, no puedes dejar de buscartomete mo tomete mo na omotomeru no sa
realmente un desafiante eternomasa ni eien no chousensha
otro que no puede ser reprimidomata wa osae no kikanai hyougensha
los sentimientos abrumadores se intensificanafurederu kanjou ga hossuru
sentimientos sinceros se intensificanmassugu na kimochi[NOO HOISSURU]
hasta donde puedas hacerlo, es un desafíoyareru tokomade yarikiru shoubun
una batalla hasta el límite[KOSUTAIMU GIRIGIRI] made ga shoubu
nunca lo harékesshite shinai ze
satisfacción y prohibiciónmanzoku to hansoku
pero uno mismo es el director de uno mismodaga jibun ga jibun wo kantoku
¡Oye tú! ¡ve sin dudar!Hey yo! enryosezu ni ike yo!!
más allá de la meta, hacia un honor verdadero[GOORU] no mukou ni shin no meiyo
sumérgete en un mundo profundonomerikomu oku fukai sekai ni
no hay palabra como 'fin'"owari" nante kotoba wa nai
resumiendo, no importa cuánto tiempo pase, nunca es suficientetsumari itsumade tatte mo mada mada
así es, persiguiendo un ideal, nunca es suficientesou sa risou oimotome Never Enough
Todavía, todavía, todavía vamos, vamos, vamosMada mada mada [IKE]ru [IKE]ru [IKE]ru
no te rindas, sigue luchandoakiramenai de nebaraneba
todavía, todavía, todavía vamos, vamos, vamosmada mada mada [IKE]ru [IKE]ru [IKE]ru
no te acostumbres, nunca jamás, ¡vamos!ajiwaenai ze Never Ever C'mon!
todavía, todavía, todavía vamos, vamos, vamosmada mada mada [IKE]ru [IKE]ru [IKE]ru
no hay final en este viajeowari wa nai n'da kono tabiji wa
todavía, todavía, todavía vamos, vamos, vamosmada mada mada [IKE]ru [IKE]ru [IKE]ru
no estoy satisfecho, ¡nunca es suficiente!mitasarenai n'da Never Enough!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Home Made Kazoku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: