Transliteración y traducción generadas automáticamente

Big Time
Home Made Kazoku
A lo grande
Big Time
A l.o. g.r.a.n.d.e. ¡a lo grande!
B.i.g. t.i.m.e. big time!
B.i.g. t.i.m.e. big time!
A l.o. g.r.a.n.d.e. ¡a lo grande!
B.i.g. t.i.m.e. big time!
B.i.g. t.i.m.e. big time!
Hey, aplaudan todos
Hey yo clap your hands everybody
Hey yo clap your hands everybody
Si tienen lo necesario
If you got what it takes
If you got what it takes
Porque yo quiero mierda de K.U.R.O.
Cause i’m k.u.r.o. しってほしいの
Cause i’m k.u.r.o. shitte hoshii no
Es hora de pasarla bien
いいじかんだぜ
Ii jikan da ze
Ese tipo en traje de negocios
そこのスーツ姿の営業マン
Soko no suutsu sugata no eigyou man
De repente corriendo frente a su jefe
上司の前でいきなりランニングマン
Joushi no mae de ikinari ranningu man
Sí, si eres ama de casa, baila como un robot en la verdulería
そうさ主婦なら八百屋でロボットダンス
Sou sa shufu nara yaoya de robotto dansu
Sintiéndote así, baila de esa manera, ¡vamos!
そんな感じでそんな踊ろうぜc’mon
Sonna kanji de sonna odorou ze c’mon
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Vamos a desnudarnos más y más
さらけ出そうぜもっともっと
Sarakedasou ze motto motto
¡Hey! Si bailas como eres, está bien
Hey! 自分なりに踊ればいい
Hey! jibun nari ni odoreba ii
Solo siente el ritmo
ただ感じるままjust feel the beat
Tada kanjiru mama just feel the beat
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Sin contenerse, más y más
遠慮はせずにもっともっと
Enryo wa sezu ni motto motto
Sí, a veces es mejor explotar
そう、時に弾けた方がいい
Sou, toki ni hajiketa hou ga ii
Si quieres ser un tonto, ahora es el momento
アホになりたいんだったら今がいい
Aho ni naritai ndattara ima ga ii
¿Qué hora es? ¡A lo grande!
What time is it! big time!
What time is it! big time!
Todos, vamos a pasar un buen rato
Everybody let’s have a good good time
Everybody let’s have a good good time
Divirtámonos en este gran momento
楽しもうぜこのbig big time
Tanoshimou ze kono big big time
De vez en cuando, seguramente no será malo, vamos a bailar
たまにはきっと悪くない踊り出そう
Tama ni wa kitto warukunai odoridasou
Sí, las palabras no lo pueden expresar
そうさ言葉じゃくくれない
Sou sa kotoba ja kukurenai
Habla con tu cuerpo esta noche
体でさあ話すtonight
Karada de saa hanasu tonight
Muestra ese interior profundo
見せてみろそのdeep inside
Misete miro sono deep inside
Brilla, ¡a lo grande!
光り出すbig time!
Hikaridasu big time!
Mira, poco a poco, bebé, estás despertando
ほらだんだんbaby上がってきたな
Hora dandan baby agatte kita na
Dulce bebé soñoliento, perdón por despertarte
Sweet sleepy baby起こしてごめんよ
Sweet sleepy baby okoshite gomen yo
Día a día, aquí hay ritmo y sonido
日に日にここはリズムとサウンド
Hi ni hi ni koko wa rizumu to saundo
Todo está en armonía, divirtámonos
すべてが調和let’s have fun
Subete ga chouwa let’s have fun
Encendido y apagado, cambia eso
On & on & on to offを
On & on & on to off wo
Usa esto correctamente
これを使い分けろ
Kore wo tsukaiwakero
Corta y cambia, adiós
さっさと切り替えてグッバイ
Sassa to kirikaete gubbai
Lo que comienza ahora es a lo grande
これから始まるのはbig time
Korekara hajimaru no wa big time
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Vamos a desnudarnos más y más
さらけ出そうぜもっともっと
Sarakedasou ze motto motto
¡Hey! Si bailas como eres, está bien
Hey! 自分なりに踊ればいい
Hey! jibun nari ni odoreba ii
Solo siente el ritmo
ただ感じるままjust feel the beat
Tada kanjiru mama just feel the beat
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Sin contenerse, más y más
遠慮はせずにもっともっと
Enryo wa sezu ni motto motto
Sí, a veces es mejor explotar
そう、時に弾けた方がいい
Sou, toki ni hajiketa hou ga ii
Si quieres ser un tonto, ahora es el momento
アホになりたいんだったら今がいい
Aho ni naritai ndattara ima ga ii
¿Qué hora es? ¡A lo grande!
What time is it! big time!
What time is it! big time!
Todos, vamos a pasar un buen rato
Everybody let’s have a good good time
Everybody let’s have a good good time
Divirtámonos en este gran momento
楽しもうぜこのbig big time
Tanoshimou ze kono big big time
De vez en cuando, seguramente no será malo, vamos a bailar
たまにはきっと悪くない踊り出そう
Tama ni wa kitto warukunai odoridasou
Sí, las palabras no lo pueden expresar
そうさ言葉じゃくくれない
Sou sa kotoba ja kukurenai
Habla con tu cuerpo esta noche
体でさあ話すtonight
Karada de saa hanasu tonight
Muestra ese interior profundo
見せてみろそのdeep inside
Misete miro sono deep inside
Brilla, ¡a lo grande!
光り出すbig time!
Hikaridasu big time!
Mi corazón late fuerte
脈打つ心臓ドクンドクン
Myaku utsu shinzou dokundokun
No puedo detenerme, es adictivo
止められないのさ中毒
Tomerarenai no sa chuudoku
Mi paso de baile
注目俺のステップは
Chuumoku ore no suteppu wa
Se mueve más rápido que las órdenes de mi cerebro
脳の指令より早く動く
Nou no shirei yori hayaku ugoku
No puedo resistirme, se siente tan bien
抗えないのさfeel so good
Aragaenai no sa feel so good
El calor del sonido me envuelve
音のシャワー浴びとく
Oto no shawaa abitoku
Humo de tabaco en la luz estroboscópica
ストロボライトに煙たいスモーク
Sutorobo raito ni kemutai sumooku
Sobre la superficie de la luna, hagamos un moonwalk
月面の上でlet’sムーンウォーク
Getsumen no ue de let’s muunwooku
Si esta vida fuera un sueño
もしこの人生が夢ならば
Moshi kono jinsei ga yume naraba
Prefiero bailar que ser bailado...
踊らされるより踊っていたい
Odorasareru yori odotte itai
Todos, vamos a pasar un buen rato
Everybody let’s have a good good time
Everybody let’s have a good good time
Divirtámonos en este gran momento
楽しもうぜこのbig big time
Tanoshimou ze kono big big time
De vez en cuando, seguramente no será malo, vamos a bailar
たまにはきっと悪くない踊り出そう
Tama ni wa kitto warukunai odoridasou
Sí, las palabras no lo pueden expresar
そうさ言葉じゃくくれない
Sou sa kotoba ja kukurenai
Habla con tu cuerpo esta noche
体でさあ話すtonight
Karada de saa hanasu tonight
Muestra ese interior profundo
見せてみろそのdeep inside
Misete miro sono deep inside
Brilla, ¡a lo grande!
光り出すbig time!
Hikaridasu big time!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Home Made Kazoku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: