Traducción generada automáticamente
Ditados Populares
Homem de pedra
Popular Sayings
Ditados Populares
An eye for an eye, a tooth for a toothOlho por olho dente por dente
What goes around comes aroundAqui se faz aqui se paga
Let’s get moving, there’s people behind usVamo simbora que atrás vem gente
Excuse me, I need to get throughDá licença que eu quero passar
Don’t put the cart before the horseNão bote o carro na frente dos bois
Don’t put off what can be done nowNão deixei pra depois o que pode ser feito agora
Against bad luck, a strong heartContra má sorte coração forte
It’s always better to prevent than to cureÉ sempre melhor prevenir do que remediar
Take it slow, the saint’s made of clayDevagar com o andor que o santo é de barro
You can’t put out a fire with strawNão é com palha que se apaga o fogo
Haste makes wasteA pressa é inimiga da perfeição
A word out of your mouth is like a stone out of your handPalavra fora da boca é pedra fora da mão
And don’t give me advice, I can mess up on my ownE não me dê conselho sei errar sozinho
There are no teachers like the worldNão há mestres como o mundo
And don’t tell God about your big problemsE não fale a Deus dos teus grandes problemas
Tell your problems you have a big GodFale a teus problemas que tu tens um grande Deus
Not all truths need to be spokenNem todas as verdades são para ser ditas
You can’t lead if you don’t know how to followNão pode governar quem não sabe obedecer
To spit roses, you gotta know how to swallow thornsPra cuspir rosas é preciso saber engolir espinho
For those who wake up late, the night falls earlyPra quem tarde levanta chega cedo o anoitecer
Whoever sows the wind reaps the stormQuem planta vento colhe tempestade
Whoever sows love reaps longingQuem planta amor colhe saudade
Whoever walks on someone else's land treads lightlyQuem anda em terra alheia pisa no chão devagar
Those who own don’t envy, those who don’t want toQuem é dono não cíuma quem não é quer cíumar
Loving is us trying to find what’s oursAmar é a gente querendo achar o que é da gente
One swallow doesn’t make a summerUma andorinha só não faz verão
Almost everything is almost always almost nothingO quase tudo é quase sempre o quase nada
In the curves of your body, I crashed my heartNas curvas do teu corpo eu capotei meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Homem de pedra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: