Traducción generada automáticamente

La Calle Sonríe (part. Gera MX)
Homer El Mero Mero
The Street Smiles (feat. Gera MX)
La Calle Sonríe (part. Gera MX)
This is not music, it's a drug, ehEsto no es música, es droga, eh
The Main Man, ehEl Mero Mero, eh
Yeah, GeraYeh, Gera
Yeah, yeahYeah, yeah
Since I wake up, I'm running after the papersDesde que me levanto estoy corriendo atrá' de los papele'
The bills smell, don't let them fly awayLos billete' se huelen, no deje' que se vuelen
Because no one will stand by you the day the chips are downPorque nadie va a poner por ti el día que las papa' quemen
I keep accelerating, I don't allow them to stop meYo sigo acelerando, no permito que me frеnen
When I spit, I release more venom than any snakeCuando escupo suelto más vеneno que cualquier serpiente
It feels, the Main Man brings it hotSe siente, el Mero Mero te lo trae caliente
For my tigers who have died but are still present in mePor mis tigres que se han muerto pero en mí siguen presentes
I look at the sky and pour a stream of liquor to the groundMiro al cielo y suelto al suelo un chorro de aguardiente
I am my worst enemy, but a great opponentYo soy mi peor enemigo, pero un gran contrincante
Three in the magazine but still moving forwardTres en el cargador pero igual voy para adelante
With my black ones, Monday was made, and I come from TuesdayCon mis negros se hizo el lune', y eso que vengo del martes
And the tour is just starting, the second part is missingY la gira recién arranca, falta la segunda parte
Flowers in spring, first-class beansFlores en primavera, frijoles de primera
And next to a bonfire, I keep singing a rancheraY al lado de un fogón sigo cantando una ranchera
What awaits me? I fall with Gera¿Qué me espera? Yo caigo con el Gera
To bring happiness to the street peoplePara darle felicidad a la gente callejera
Don't look for me, you'll find meNi me busquen, que me encuentran
In the place where legends stopEn el lugar que paren las leyendas
Where we have shine and something more for saleDonde tenemos brillo y algo más para la venta
Give me more because I have more to fill your whole accountDame más que tengo más para llenarte to'a la cuenta
So you can see what a bandit does when they don't represent himPa' que veas qué hace un bandido cuando no lo representan
I'm tired of seeing so many scared rappers'Toy cansa'o de ver tanto rapero acobarda'o
I'm at the top, if I look down I feel dizzyYo en la cima si miro pa' abajo me siento marea'o
El Cachorro passes the joint, we're already highEl Cachorro gira el porro, ya quedamos coloca'o
The level is different from what they had been toldEl nivel es diferente a lo que les habían conta'o
Fine cut, you see me in Mexico or ArgentinaPicada fina, me ves en Mex o en Argentina
Causing more chaos than the crazy batos on the cornerHaciendo más desastre que los bato' locos en la esquina
Because that's my crazy life and I know one day it endsPorque así es mi vida loca y sé que un día se termina
I'm not the cook, I'm the owner of the kitchenNo soy el cocinero, soy el dueño de la cocina
If they shoot me in the back, they won't earn respectSi me tiran por la espalda no les tomarán respeto
If they want to learn from this, I have the secretSi quieren aprender de esto yo tengo el secreto
Call on Wednesday or Friday, I don't do SundaysLlamen miércoles o viernes, los domingo' no le meto
By order of arrival, I give them a complete turn, fuck this shitPor orden de llegada les doy un turno completo, fuck this shit
Eh, yah (R-V, mami, ah), yah, yahEh, yah (R-V, mami, ah), yah, yah
YahYah
Yah, the game was full of snakesYah, el juego estaba lleno de serpientes
That's why they look at us with the iron and with repellentPor eso nos miran con el fierro y con repelente
For the cops, they think I'm a criminalPara la poli, piensa que soy delincuente
Then the neighbor across the street asks me for a photoLuego me pide foto la vecina que está enfrente
Asks what I do, I tell them I'm a magicianPregunta que qué hago, les digo que soy mago
I swallow your queen and shit on the systemTu reina me la trago y en el sistema me cago
If I'm with the Main Man and I bring him as a companionSi ando con el Mero Mero y lo traigo de compañero
We want the full payment and toast for another JanuaryQueremos el pago entero y brindarles por otro enero
On behalf of the whole street, we want more moneyA nombre de toda la calle, queremos más dinero
Everyone is hungry to be very honest with youTodos tienen hambre para serte bien sincero
I killed your style, listen to this checkmateA tu estilo lo maté, escucha este jaque mate
You said this was yours but I took it away, there's no tieDices que esto era lo tuyo pero te lo arrebaté, no hay empate
I keep going alone, flowing up hereSigo solo, fluyo aquí arriba
Bring me my coat, I'm cold at the topTráiganme mi abrigo que tengo frío en la cima
It doesn't hurt, they throw punches and don't hit meNo lastima, lanzan volados y no me atinan
As they would say in the neighborhood, my boy, you cross yourselfComo dirían en el barrio, mi niño, me la persignas
Greetings to Argentina and the firm clique that listensSaludos a la Argentina y la clica que firme escucha
Beware of envy, it's abundant these daysCuidado con la envidia, que en estos tiempos es mucha
In my country I would be a classic, like El Santo in the fightEn mi país yo sería un clásico, como El Santo en la lucha
I'm making money, thinking plans, very carefulEstoy haciendo feria, pensando planes, bien trucha
Batistuta, the number 9 under the hoodBatistuta, la 9 debajo de la capucha
If you don't know my people, you can't judge my fightSi no conoce a mi gente no puede juzgar mi lucha
Everyone is waiting for the lyrics I pronounceTodos van pendiente de los textos que pronuncio
The street giving the numbers, we don't need adsLa calle dando los números, no ocupamos anuncios
When they raised their voice at me, I quickly said: I resignCuando me alzaron la voz, en corto dije: Renuncio
Like a boss, I made a plan, and of course it workedComo un capo me armo un plan, y pues claro que me funcionó
You know well who set it offSabes bien quién fue que detonó
Greetings to the family that never abandoned meUn saludo a la familia que nunca me abandonó
I'm going to send a photo with jewelry to the one who betrayed mevoy a mandarle una foto enjoyado a quien me traicionó
Let them say: Screw you a lot, asshole, I forgive youQue diga: Jódete mucho, pendejo, te perdono
In the end, life collects all the taxesAl final la vida cobra completo' los impuestos
So better stay calm, let no one make a fussAsí que mejor calmaditos, que nadie la haga de tos
Look, we're watchingMira que andamos velo'
The street smiles when these two come togetherLa calle sonríe si se juntan estos dos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Homer El Mero Mero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: