Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 253

Are You Lonesome Tonight

Homer & Jethro

Letra

¿Estás solo esta noche?

Are You Lonesome Tonight

¿Estás solo esta noche?Are you lonesome tonight
Si lo estás, te sirve bienIf you are, serves you right
Estoy tan feliz de que me hayas dejado al finI'm so happy you left me at last
Todavía puedo escucharte rugirI can still hear you roar
Haz las camas, trapea el pisoMake the beds, mop the floor
Haz la colada y luego corta el pastoDo the laundry and then mow the grass
Me llevaste a dar un paseo en boteYou took me for a boat ride
Tuve que nadar de regresoI had to swim back
Querida, pensé que nuncaDarling i thought i'd never
Saldría de ese sacoGet out of that sack
Si vuelves a volar de nuevoShould you fly back again
Estaciona tu escoba y entraPark your broom and come in
Querida, por eso estás solo esta nocheDarling that's why you're lonesome tonight

Un corto discurso dijo una vez, todo el mundo es un escenario. No es una gran línea, pero si es lo suficientemente buena para Elvis, es lo suficientemente buena para nosotros.Short spear once said, all the world's a stage. it ain't much of a line, but if it's good enough for elvis, it's good enough for us.

Acto uno:Act one:
Me llevaste a casa para conocer a tus padres y todavía puedo escuchar a tu padre susurrando, hijo, esa chica tiene los ojos cruzados, las rodillas chuecas, testaruda, dientona y todo lo que dijiste fue, oh papá, no tienes que susurrar, ¡también es sorda!You took me home to meet your folks and i can still hear your father whispering, son, that girl's cross-eyed, knock-kneed, strong-headed, bucktoothed and all you said was, oh pa, you don't have to whisper, she's deaf too.

Acto dos:Act two:
Nuestro compromiso duró diez años, porque no te casaría cuando estabas borracho. Sí, y no te casaría cuando yo estaba sobria.Our engagement lasted ten years, 'cause i wouldn't marry you when you was drunk. yeah, and i wouldn't marry you when i was sober.

Acto tres:Act three:
Lo único romántico que me dijiste fue que me colé en tu corazón, y me colé en tu cerebro, me colé en tu mente. No, todo lo que dije fue que eras el mayor cretino que había visto.The only romatic thing you ever said to me was, that i creeped into your heart, and i creeped into your brain, creeped into your mind. no, all i ever said was that you is the biggest creep i'd ever seen.

Acto cuatro:Act four:
Finalmente nos establecimos en nuestra pequeña cabaña de luna de miel y cada viernes por la noche nuestros amigos y vecinos venían a ver la pelea. Sí, nunca tuvimos un televisor, pero teníamos una pelea cada viernes. Una noche te golpeé los ojos, te rompí la nariz y te saqué los dientes y tú te asustaste y llamaste a la policía. Les dijiste que no creyeran ni una palabra de lo que dije, porque estaba atontada de los golpes.We finally settled down in our little honeymoon cottage and every friday night our friends and neighbours come over to watch the fight. yeah, we didn't ever have a tv set, but we had a fight every friday. one night i blacked your eyes, broke your nose and knocked your teeth out and you got chicken and called the cops. you told 'em not to believe a word i said, 'cause i was punch drunk.

Así que te extrañaré, mi mascotaSo, i'll miss you my pet
Cada vez que puedaEvery chance that i get
Querida, por eso estás solo esta nocheDarling that's why you're lonesome tonight
Pero no será por mucho tiempo...But i won't be for long...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Homer & Jethro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección