Traducción generada automáticamente

Mañana zarpa un barco
Homero Manzi
Tomorrow a Ship Sets Sail
Mañana zarpa un barco
Shores that never change we touch when we anchor.Riberas que no cambian tocamos al anclar.
A hundred ports gift us the music of the sea.Cien puertos nos regalan la música del mar.
Girls with sad eyes come to wait for usMuchachas de ojos tristes nos vienen a esperar
and the taste of the drinks always seems the same.y el gusto de las copas parece siempre igual.
Only here in your port does the heart rejoice,Tan sólo aquí en tu puerto se alegra el corazón,
Stream where the voice of the bandoneon bleeds.Riachuelo donde sangra la voz del bandoneón.
Let's dance until the echo of the last beat,Bailemos hasta el eco del último compás,
tomorrow a ship sets sail, maybe never to return.mañana zarpa un barco, tal vez no vuelva más.
How well we danceQué bien se baila
on solid ground.sobre la tierra firme.
Tomorrow at dawnMañana al alba
we have to set sail.tenemos que zarpar.
The night is long,La noche es larga,
I don't want you to be sad.no quiero que estés triste.
Girl, let's go...Muchacha, vamos...
I don't know why you cry.no sé por qué llorás.
I'll say your nameDiré tu nombre
when I'm far away.cuando me encuentre lejos.
I'll have a memoryTendré un recuerdo
to tell the sea.para contarle al mar.
The night is long,La noche es larga,
I don't want you to be sad.no quiero que estés triste.
Girl, let's go...Muchacha, vamos...
I don't know why you cry.no sé por qué llorás.
Two months on a ship my heart traveled.Dos meses en un barco viajó mi corazón.
Two months yearning for the voice of the bandoneon.Dos meses añorando la voz del bandoneón.
The tango is a friendly port where hope anchors.El tango es puerto amigo donde ancla la ilusión.
To the rhythm of its dance, emotions sway.Al ritmo de su danza se hamaca la emoción.
At night, with the moon, dreaming over the sea,De noche, con la luna, soñando sobre el mar,
the rhythm of the waves lies to me with its beat.el ritmo de las olas me miente su compás.
Let's dance this tango, I don't want to remember.Bailemos este tango, no quiero recordar.
Tomorrow a ship sets sail, maybe never to return.Mañana zarpa un barco, tal vez no vuelva más.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Homero Manzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: