Traducción generada automáticamente

Negra María
Homero Manzi
Schwarze María
Negra María
Bruna, brunaBruna, bruna
wurde María geborennació María
und liegt in der Wiege.y está en la cuna.
Sie kam am Tag zur Welt,Nació de día,
wird Glück haben.tendrá fortuna.
Die Mutter wirdBordará la madre
ihr langes Kleid besticken.su vestido largo.
Und sie wird zur Feier kommenY entrará a la fiesta
in einem weißen Anzugcon un traje blanco
und die Königin sein,y será la reina
wenn Maríacuando María
fünfzehn Jahre alt wird.cumpla quince años.
Wir werden dich rufen, Schwarze María...Te llamaremos, Negra María...
Schwarze María, die duNegra María, que abriste
im Karneval die Augen geöffnet hast.los ojos en Carnaval.
Große Augen wird María haben,Ojos grandes tendrá María,
Perlenzähne,dientes de nácar,
braune Haut.color moreno.
Oh, wie rot werden deine Lippen sein,¡Ay qué rojos serán tus labios,
oh, wie geschmeidig wird dein Körper sein!ay qué cadencia tendrá tu cuerpo!
Lass uns tanzen, lass uns gehen, María,Vamos al baile, vamos María,
schwarz die Mutter, schwarz das Mädchen.negra la madre, negra la niña.
Schwarz!... Für dich werden singen¡Negra!... Cantarán para vos
Gitarren und Geigenlas guitarras y los violines
und die Klänge des Bandoneons.y los rezongos del bandoneón.
Wir werden dich rufen, Schwarze María...Te llamaremos, Negra María...
Schwarze María, die duNegra María, que abriste
im Karneval die Augen geöffnet hast.los ojos en Carnaval.
Bruna, brunaBruna, bruna
starb Maríamurió María
und liegt in der Wiege.y está en la cuna.
Sie ging am Tag,Se fue de día
ohne den Mond zu sehen.sin ver la luna.
Sie werden deinen TraumCubrirán tu sueño
mit einem weißen Tuch bedecken.con un paño blanco.
Und du wirst diese Welt verlassenY te irás del mundo
in einem langen Kleidcon un traje largo
und niemals mehr,y jamás ya nunca,
Schwarze María, wirst du fünfzehn Jahre alt sein.Negra María, tendrás quince años.
Wir werden um dich weinen, Schwarze María...Te lloraremos, Negra María...
Schwarze María, du hastNegra María, cerraste
im Karneval die Augen geschlossen.los ojos en Carnaval.
Oh, wie traurig war dein Schicksal,¡Ay qué triste fue tu destino,
Engel mit Flecken,ángel de mota,
braune Nelke!clavel moreno!
Oh, wie dunkel wird dein Lager sein!¡Ay qué oscuro será tu lecho!
Oh, wie still wird dein Traum sein!¡Ay qué silencio tendrá tu sueño!
Du gehst in den Himmel, Schwarze María...Vas para el cielo, Negra María...
Die Mutter weint, das Mädchen schläft.Llora la madre, duerme la niña.
Schwarz... Für dich werden blutenNegra... Sangrarán para vos
Gitarren und Geigenlas guitarras y los violines
und die Sorgen des Bandoneons.y las angustias del bandoneón.
Wir werden um dich weinen, Schwarze María...Te lloraremos, Negra María...
Schwarze María, du hastNegra María, cerraste
im Karneval die Augen geschlossen.los ojos en Carnaval.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Homero Manzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: