Traducción generada automáticamente

Noches provincianas
Homero Manzi
Provincial Nights
Noches provincianas
Nights, nights of my hometown,Noches, noches de mi pueblo,
where memories come out to roam.donde los recuerdos salen a rondar.
Nights full of fragrance,Noches llenas de fragancia
nights of childhood that won't come back.noches de la infancia que no vuelven más.
Streets full of mysteryCalles llenas de misterio
where the dreams of youth reside.donde están los sueños de la juventud.
Moon, moon of my townLuna, luna de mi pueblo
when I dance far away, I'll seek your light.cuando me baile lejos, buscaré tu luz.
Your light gets lost in the distance,Tu luz se pierde en la distancia,
your voice calls me on the paths,tu voz me llama en los senderos,
you see, life separates us,ya ves, la vida nos separa
you see, I watch you from afar.ya ves, te miro desde lejos.
Your light slowly fades away,Tu luz se muere poco a poco,
my eagerness grows on the road,mi afán se agranda en el camino,
my love understands it's alonemi amor comprende que está solo
and knows that one day it will cry for you.y sabe que algún día te llorará.
Provincial nights,Noches, noches provincianas
by my window, I matured faith.junto a mi ventana, maduré la fe.
Night of my old town,Noche de mi pueblo viejo
I feel I'm drifting away, that I won't return.siento que me alejo, que no volveré.
Far, far with my burdenLejos, lejos con mi carga
on the endless path.por la senda larga que no tiene fin.
Quiet, don't call me night,Calla, no me llames noche,
keep your reproaches,guarda tus reproches,
let me go.déjame partir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Homero Manzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: