Traducción generada automáticamente
No Big Deal
Hometown News
No es gran cosa
No Big Deal
Si algún día llegamos a encontrarnosIf someday we happen to meet
Solo por casualidad en una calle abarrotadaJust by chance on a crowded street
No es gran cosaNo big deal
Y si quieres pasar de largoAnd if you want to just walk on by
No te detendré, ni siquiera lo intentaréI won't stop you, I won't even try
Porque no es gran cosa'Cause it's no big deal
Ves, ya te he superado, me repito a mí mismoYou see I'm over you now, I keep telling myself
Eres solo una cara en la multitud como todos los demásYou're just a face in the crowd like everybody else
A veces, si pienso en ti, podría derramar una o dos lágrimasSometimes if I think of you I might shed a tear or two
Pero no es gran cosaBut it's no big deal
Tengo un nuevo lugar con un alquiler más bajoI have a new place with lower rent
Y tengo un nuevo círculo de amigosAnd I have a new circle of friends
No es gran cosaNo big deal
Y hay una chica que conocí a través de un amigo míoAnd there's a girl I met through a friend of mine
Salimos de vez en cuandoWe go out from time to time
Pero no es gran cosaBut it's no big deal
Ves, ya te he superado, me repito a mí mismoYou see I'm over you now, I keep telling myself
Eres solo una cara en la multitud como todos los demásYou're just a face in the crowd like everybody else
A veces, si pienso en ti, podría derramar una o dos lágrimasSometimes if I think of you I might shed a tear or two
Pero no es gran cosaBut it's no big deal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hometown News y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: