Traducción generada automáticamente
I Don't Want to Hear About Your Crappy Boyfriend
Honest Bob And The Factory-to-dealer Incentives
No quiero escuchar acerca de tu pésimo novio
I Don't Want to Hear About Your Crappy Boyfriend
Sobre falafel en el almuerzoOver falafel at lunch
Escucho que es terrible un montónI hear he's awful a bunch
Te veo dudar, bien dimeI see you waffle, well tell me
¿Quieres o no quieres, no quieres?Will you won't you will you won't you, you won't
Dices que me gustas muchoYou say you like me a lot
Entonces ¿me invitarás o no?So will you invite me or not
Te besé cortésmente, ¿estuvo mal?I kissed you politely, was that wrong?
¿Quieres o no quieres, no me importaWill you won't you will you won't you, I don't care any
¿Quieres o no quieres, no me importaWill you won't you will you won't you, I don't care
No quiero escuchar acerca de tu pésimo novioI don't want to hear about your crappy boyfriend
No quiero escuchar lo genial que soyI don't want to hear just how great I am
Ámalo o déjalo pero no lo engañesLove him or leave him but don't you deceive him
Porque no soy el otro hombreCause I'm not the other man
Llamarlo estúpido no está bienCalling him stupid ain't right
Si vas a estar con él esta nocheIf you're going to do him tonight
Mientras veo a los BruinsWhile I watch the Bruins
¿Quieres o no quieres, lo harásWill you won't you will you won't you, you will
Sé que no quieres elegirI know you don't want to choose
Pero si no sigo adelante, perderéBut if I don't go on I'll lose
Estoy bien sin nadie, solo dimeI'm happy with no one, just tell me
¿Quieres o no quieres, no me importaWill you won't you will you won't you, I don't care any
¿Quieres o no quieres, no me importaWill you won't you will you won't you, I don't care
No quiero escuchar acerca de tu pésimo novioI don't want to hear about your crappy boyfriend
No quiero escuchar lo genial que soyI don't want to hear just how great I am
Ámalo o déjalo pero no lo engañesLove him or leave him but don't you deceive him
Porque no soy el otro hombreCause I'm not the other man
Dijiste, ¿a quién le importa lo que dijiste?You said, who cares what you said
Pensé, no importa lo que penséI thought, it doesn't matter what I thought
Dijiste, no lo digas de nuevoYou said, don't say it again
Sigue, dilo de nuevo, no quiero escucharlo de nuevoGo on, say it again, I don't want to hear it again
No lo digas de nuevo, sigue, dilo de nuevoDon't say it again, go on, say it again
No quiero escucharlo de nuevo, escucharlo de nuevo, escucharlo de nuevoI don't want to hear it again, hear it again, hear it again
No quiero escuchar acerca de tu pésimo novioI don't want to hear about your crappy boyfriend
No quiero escuchar lo genial que soyI don't want to hear just how great I am
Ámalo o déjalo pero no lo engañesLove him or leave him but don't you deceive him
Porque no soy el otro hombreCause I'm not the other man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Honest Bob And The Factory-to-dealer Incentives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: