Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kimi no tame ni boku ga tsuyoku naru
Honey L Days
Por ti me vuelvo fuerte
Kimi no tame ni boku ga tsuyoku naru
Tú siempre finges ser simple
きみはいつもたんじゅんなふりして
kimi wa itsumo tanjun na furi shite
pero solo yo lo entiendo
でもぼくだけはわかってるよ
demo boku dake wa wakatteru yo
Muestras una sonrisa brillante en momentos tristes
かなしいときほどあかるくみせて
kanashii toki hodo akaruku misete
ocultando lo doloroso
つらいことはかくしたがるね
tsurai koto wa kakushita garu ne
Siempre te callas primero cuando peleamos
けんかしていつもさきにだまってしまうきみ
kenka shite itsumo saki ni damatte shimau kimi
en realidad solo quiero ver tu sonrisa
ほんとはえがおだけみていたいのに
honto wa egao dake mite itai no ni
Estaré a tu lado, hasta el punto de compartir lágrimas
そばにいるよなみだもわけあうくらいに
soba ni iru yo namida mo wake au kurai ni
Quiero abrazar estos sentimientos interminables
おわることなくだきしめたいおもい
owaru koto naku dakishimetai omoi
Por ti me vuelvo fuerte
きみのためにぼくがつよくなる
kimi no tame ni boku ga tsuyoku naru
Mañana no estaré solo si estamos juntos
ひとりじゃないあしたをふたりでなら
hitori ja nai ashita wo futari de nara
Porque creo que podemos caminar juntos
あるいてゆけるしんじてるから
aruite yukeru shinjiteru kara
Hace dos años éramos amigos de amigos
にねんまえはともだちのともだち
ninen mae wa tomodachi no tomodachi
En ese momento aún no lo sabía
そのときはまだしらなかったよ
sono toki wa mada shiranakatta yo
Eres más infantil de lo que pareces
みためよりもおとなしくない
mitame yori mo otona shikunai
Me he sentido atraído por tu verdadero rostro
きみのすがおにひかれていったよ
kimi no sugao ni hikarete itta yo
Sin darme cuenta, los días se tiñeron de tu color
しらずしらずきみのいろにそまっていくひびが
shirazu shirazu kimi no iro ni somatte iku hibi ga
Ahora se han vuelto un poco nostálgicos
いまではすこしだけなつかしくなった
ima de wa sukoshi dake natsukashiku natta
En una habitación silenciosa, con mi espalda débil
しずかなへやよわきなぼくのせなかに
shizuka na heya yowaki na boku no senaka ni
Dices con una voz ronca 'No es como yo?'
かすれたこえで「らしくないよ?」っていう
kasureta koe de "rashikunai yo?" tte iu
Tu voz me hace más fuerte
きみのこえがぼくをつよくする
kimi no koe ga boku wo tsuyoku suru
Aunque en cualquier momento, aunque no haya respuestas
どんなときもだれよりもこたえがなくても
donna toki mo dare yori mo kotae ga nakute mo
Porque tú creíste en mí
しんじてくれたきみがいたから
shinjite kureta kimi ga ita kara
Estaré a tu lado
そばにいるよ
soba ni iru yo
Hasta el punto de compartir lágrimas
なみだもわけあうくらいに
namida mo wake au kurai ni
Por ti me vuelvo fuerte
きみのためにぼくがつよくなる
kimi no tame ni boku ga tsuyoku naru
Mañana no estaré solo si estamos juntos
ひとりじゃないあしたをふたりでなら
hitori ja nai ashita wo futari de nara
Porque creo que podemos caminar juntos
あるいてゆけるしんじてるから
aruite yukeru shinjiteru kara
Decir 'te amo' o 'me gustas' no es suficiente
愛してる」も「好きだよ」もたりないくらいに
"aishiteru" mo "suki da yo" mo tarinai kurai ni
Quiero decirlo, así que quédate a mi lado
つたえたいからぼくのそばにいてよ
tsutaetai kara boku no soba ni ite yo
Por ti me vuelvo fuerte
きみのためにぼくがつよくなる
kimi no tame ni boku ga tsuyoku naru
Estos sentimientos, mañana y dentro de cien años
このきもちはあしたもひゃくねんごも
kono kimochi wa ashita mo hyakunen go mo
Mi verdad no cambiará
かわることないぼくのしんじつ
kawaru koto nai boku no shinjitsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Honey L Days y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: