Traducción generada automáticamente
Maybe, I Guess.
Honey Milk
Quizás, Supongo.
Maybe, I Guess.
Sintiéndome como si el mundo fuera míoFeeling like the world is mine
Me hace querer cambiar de opiniónMakes me want to change my mind
Me siento cómodo cuando las cosas están desordenadasI’m comfortable when things are out of line
Perfecto es una palabra graciosaPerfect is a funny word
Una que he pensado pero rara vez escuchadoOne I’ve thought but seldom heard
Lo que tengo, no creo que lo merezcaWhat I have, I don’t think that I deserve
Cuando estoy realmente feliz, desearía estar muertoWhen I’m truly happy, I wish that I was dead
Quizás solo estoy mal de la cabezaMaybe I’m just sick in the head
Cuando siento ganas de reír, sueño con el finalWhen I feel like laughing, I dream about the end
Supongo que solo estoy mal de la cabezaI guess I’m just sick in the head
Las cosas están empezando a mejorarThings are starting to work out
He sido feliz por un minuto ahoraI’ve been happy for a minute now
Así que ya es hora de que me derribe a mí mismoSo it’s about time that I took myself down
Sintiéndome como si el mundo fuera míoFeeling like the world is mine
Me hace querer cambiar de opiniónMakes me want to change my mind
Me siento cómodo cuando las cosas están desordenadasI’m comfortable when things are out of line
Caen de rodillasFall on your knees
Rogándome por favorBegging me please
Pagarás por estoYou’ll pay for these
Nada viene nunca gratisNothing ever comes for free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Honey Milk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: