Traducción generada automáticamente

Aadat (feat. AP Dhillon)
Yo Yo Honey Singh
Costumbre (feat. AP Dhillon)
Aadat (feat. AP Dhillon)
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadlan kinj samajh na aave
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadlan kinj samajh na aave
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadlan kinj samajh na aave
no contemos los díasus din nu din na giniye
el día que no aparezcasjis din tu nazar na aave
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadla kinj samajh na aave
no contemos los díasus din nu din na giniye
el día que no aparezcasjis din tu nazar na aave
SíYeah
por más que intente, no sé por quéjinna marji main lava jor das kyu
sin amor no hay nada que hacerbina ishqe de ban di ni baat
por más que intente, no sé por quéjinna marji main pava hor das kyu
sin amor no se me quita la borracherabina ishqe de chadhe na sharab
los que te han visto, me han dejado en el ríojinne tere das dekh laaye main naddiye
no hay más sueños de nadie máskise hor de na aaye ni khwab
ahora parece que el día entero es dulcehun lagdi ae poora poora din mithiye
a quien no le toca dormir, queridojihnu neend ni si naseeb janaab
¿por qué me duele tu nombre?zehar daaru tere naa di payi di kyun
¿por qué suena como poesía?kara gall teri lagdi ae shayari kyun
¿cuántos Ranjhas se han vuelto por ti?teri karde udeek kinne ranjhe ho gaye
los años son más que tú, cariño, no has venidoumraan to vadde par soniye ve aayi ni tu
sé que te veo pocomainu pata ae tu mildi ae ghatt
los hombres no se rinden fácilmentetainu patt laange dabde ni jatt
si tu belleza es mortal, hermosaje tera husn ae jaan leva sohniye
no te alejes, la muerte ya está aquíve mud to hi maut naal hande hoye ne hatth
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadla kinj samajh na aave
no contemos los díasus din nu din na giniye
el día que no aparezcasjis din tu nazar na aave
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadla kinj samajh na aave
no contemos los díasus din nu din na giniye
el día que no aparezcasjis din tu nazar na aave
no hay fuerza en los suspirossaahan te zor na chalda
se detienen al mirartedekhan te tham jaande ne
los chicos locos para la genteloka layi pagal munde
se rinden ante tus ojosakhan di man jaande ne
en las noches miro las estrellasraatan nu takkiye tare
entre ellas está tu rostroohna vich tera chehra
tú brillas en mis ojosjagdi meri ankh de vich tu
la luna te ha puesto guardiachann ne hi laya pehra
lejos de nosotros, hermosasaade to door je sohne
sin encontrarte, amigo, me pierdobin mileya sajjan khone
todos los sueños se hacen realidadsupne sab poore hone
pero si me miras a los ojospar jeh tu ankh milaave
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadlan kinj samajh na aave
no contemos los díasus din nu din na giniye
el día que no aparezcasjis din tu nazar na aave
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadlan kinjh samajh na aave
no contemos los díasus din nu din na giniye
el día que no aparezcasjis din tu nazar na aave
se ha vuelto una costumbre para el corazónaadat ban lag gayi dil nu
no entiendo cómo cambian las cosasbadlan kinjh samajh na aave
no contemos los díasus din nu din na giniye
el día que no aparezcasjis din tu nazar na aave
tus ojos son asesinosqatil ye aankhein teri
mi corazón no lo aceptamera dil maane na meri
sigue diciéndotetujhse ye kehta jaaye
hazte mi amadaban ja mehbooba meri
tus ojos son asesinosqatil ye aankhein teri
mi corazón no lo aceptamera dil maane na meri
sigue diciéndotetujhse ye kehta jaaye
hazte mi amadaban ja mehbooba meri
tus ojos son asesinosqatil ye aankhein teri
mi corazón no lo aceptamera dil maane na meri
sigue diciéndotetujhse ye kehta jaaye
hazte mi amadaban ja mehbooba meri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yo Yo Honey Singh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: