Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sunflower
Honeycomebear
Girasol
Sunflower
A pesar del suave viento de primavera, no puedo escuchar tu voz
せんぷうきのぬるいかぜにこえをあててもきこえない
senpūki no nurui kaze ni koe o atete mo kikoenai
Tomé un solo caramelo de menta, pero aún estás fuera de mi alcance
ひとつぬすんだあいすきゃんでぃそれでもきみはうわのそらだ
hitotsu nusunda aisukyandi soredemo kimi wa uwanosorada
Las nubes de verano aún te atrapan y te entristecen
まだにゅうどうぐもはきみのことつかまえてかなしくさせる
mada nyūdōgumo wa kimi no koto tsukamaete kanashiku sa seru
Oye, ¿te gusta el verano? Vamos a salir
ねえ、なつはすきでしょ?ほらでかけよう
nē, natsu wa sukidesho? hora dekakeyou
Deseo que te des cuenta de que eres como una bola de cristal
ねがってしまうあんないびーだまのようなほしに
negatte shimau an'na bī-dama no yōna hoshi ni
¡Quiero que lo notes, quiero que sonrías!
きづいてほしいわらってほしい
kidzuite hoshī waratte hoshī!
El tiempo se detiene en el caramelo de menta
かーぶみらーにおいてきたじかんたくしてる
kābumirā ni oite kita jikan takushi teru
Todavía puedo avanzar
まだすすめるように
mada susumeru yō ni
El aroma a sal se cuela por la ventana abierta, la risa de los girasoles
しおかぜかおるひらけたまどひまわりのみちはしゃぐこえ
shio kazekaoru hiraketa mado himawari no michi hashagu koe
No estoy resentido, no puedo evitarlo, pero me arrepiento un poco
うらめしくないしかたがないでもすこしだけこうかいしてる
urameshikunai shikataganai demo sukoshidake kōkai shi teru
Ah~ los recuerdos se dispersan por todas partes, me siento sola
あ~あいたるところにおもいでがちらばってさびしくさせる
a~a itaru tokoro ni omoide ga chirabatte sabishiku sa seru
Oye, estoy aquí a pesar de todo
ねえ、あたしはここにいるよそれなのに
nē, atashi wa koko ni iru yo sorenanoni
Aunque desee que seas como una bola de cristal
ねがってみてもあんないびーだまのようなほしじゃ
negatte mite mo an'na bī-dama no yōna hoshi ja
¡No mires hacia atrás, no te detengas!
ふりむかないのなきやまないの
furimukanai no naki yamanai no!
En la intersección, empujo tu espalda mientras te pierdes
こうさてんのなかまよいこむきみのせなかをおす
kōsaten no naka mayoi komu kimi no senaka o osu
Todavía puedo avanzar
まだすすめるように
mada susumeru yō ni
No te lances al azul del mar
とびこまないでうみのあおさに
tobikomanaide umi no ao-sa ni
Muestra correctamente los fuegos artificiales por segunda vez
にどめのはなびちゃんとみせて
nidome no hanabi chanto misete
Finalmente me doy cuenta en esta hora tardía de la noche
やっときづいたこんなじさいごのよるに
yatto kidzuita konna ji saigo no yoru ni
No te sorprendas cuando nos encontremos de nuevo
つぎあうときはおどろかないで
tsugi au toki wa odorokanaide
¿Llorarás delante de mí o perderás lágrimas?
きみのまえではなくもんかなみだたくしてる
kimi no maede wa naku mon ka namida takushi teru
Para poder avanzar de nuevo
またすすめるように
mata susumeru yō ni
¿Qué haremos? El juego de partir sandías es demasiado común y nos reímos
なにをしよう?すいかわりはへいぼんすぎてわらっちゃう
nani o shiyou? suika-wari wa heibon sugite waratchau
Deseo que el girasol en el cielo solo mire hacia arriba
ねがってしまうかのそらにひまわりはただうえをむく
negatte shimau kanosora ni himawari wa tada ue o muku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Honeycomebear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: