Traducción generada automáticamente
Old Eden
Honeywater
Viejo Edén
Old Eden
¿Por qué salió mal?
Why'd it go wrong
Cuando debería haber ido a la derecha
When it should have gone right
¿Por qué ejecutamos
Why do we run
Cuando no hay necesidad de luchar
When there's no need to fight
No puedo seguir si no estoy sola
I can't go on if I'm not alone
Hablar contigo
Talking to you
Nunca lo supiste
You never knew
Todos los moutianos que treparé
All the moutians I'd climb
Cuando estoy contigo
When I'm with you
No pasa el tiempo
There's no passing the time
Todos mis sueños
All of my dreams
Habían sido retenido y arrebatado
Had been relised and taken away
¿Por qué lo hago?
Oh why do I
Reza
Pray
¿Por qué? ¿Por qué?
Oh why do I, why do I
Quédate
Stay
Cuando los soles hasta ahora
When the suns so far
Lejos
Away
Oh, bueno, espero que este sea mi último día
Oh well I hope this is my last day
Cúlpame
Blame it on me
Cosas que nunca hice
Things that I never did
Ciento tres me mantienen acostado en la cama
One hundred and three keep me lying in bed
Tengo tanto miedo
I'm so afraid
Escuchar a la gente hablar
To hear people talk
Estas cosas que aman
These things they beleve
Medias verdades y mentiras
Half truths and lies
Beben como el vino
Are drinking like wine
Los otros calcetines
The other socks
No lo hagas en cualquier momento
Don't get anytime
Escúchala
Listen to her
No lo extrañes en absoluto
Don't miss him at all
O escúchame
Or listen to me
¿Por qué lo hago?
Oh why do I
Respirar
Breathe
¿Por qué? ¿Por qué?
Oh why do I, why do I
Dejar
Leave
Cuando eres todo lo que puedo
When you're all that I can
¿Ves
See
Bueno, es hora de la honestidad
Well it's time for honesty
Quiero amor
I want love
Pero no solo quiero amor, te quiero a ti
But I don't just want love, I want you
Veo la casa de la playa
I see the beach house
Tu dulce boca
Your sweet mouth
Con una terrible noticia
With a terrible news
Es su amor
Is their love
No es lo que parece en las pantallas
It's not how it seems on the screens
Sí, el amor real tiene problemas, pero es lo que está en medio, eso es lo mejor
Yeah real love has problems but it's what's inbetween, that's the best
La forma en que se ve cuando está vestida
The way that she looks when she's dressed
A través de un martes tranquilo
Through an all quiet tuesday
Siempre un día azul contigo
Always a blue day with you
Y, querida, moriría por los rayos del sol
An' darlin' I'd die for the sunrays
Puede que nunca haya sido real
That may not have ever been real
Pero aún así te echo de menos
But still I miss you
Y me gustaría que lo hiciera
And I wish you would
Vuelve a mí
Come back to me
Como solías
Like you used to
En junio pasado
In last june
Has venido tras de mí
You came after me
Y me rogó que fuera el que ves
And begged me to be the one you see
Pero ya no puedo verte
But I can't see you anymore
Y mi sangre
And my blood
Estaba bien
Was just fine
Ahora que siempre ha sido así
Now that its been always been like this
El último beso
The last kiss
Fue sólo un accidente
Was only an accident
Y no puedo pasarte
And I can't get passed you
Y no puedo olvidar la guerra secreta
And I cant forget secret war
Pero rezo
But I pray
Y me quedo
And I stay
No importa la distancia
No matter the distance
Esperaré
I'll wait
Esperaré
Oh I'll wait
Por la resistencia del viejo edén
For old eden's resistence
Porque crecimos juntos
Cause we grew together
Pero siempre me siento así
But always I feel so
Solo
Alone
(Oooooooh ahh ummmm)
(Ooooooh ahh ummmm)
(Oooooooh ahh ummmm)
(Ooooooh ahh ummmm)
(Oooooooh ahh ummmm)
(Ooooooh ahh ummmm)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Honeywater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: