Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Anthem
HoneyWorks
Himno de Amor
Love Anthem
Para hacer historia nos reunimos aquí
歴史作るためここに集う
rekishi tsukuru tame koko ni tsudou
Sincronizando nuestra respiración
刻む呼吸合わせて
kizamu kokyuu awasete
No importa cuándo desaparezca o muera
いつ消えてもいつ死んでも
itsu kiete mo itsu shinde mo
La melancolía no cesa
暗澹はやまない
ansemu wa yamanai
Resonando sin parar
共鳴してやまない
kyoumei shite yamanai
¿Qué piensas del mundo que imaginamos?
想像する世界君もどうだい
souzou suru sekai kimi mo dou dai?
Sol, mar, viento, tierra
太陽 海 風 土
taiyou umi kaze tsuchi
Cantamos, bailamos y celebramos
歌を歌い踊り明かす
uta wo utaiodoriakasu
La melancolía no cesa
暗澹はやまない
ansemu wa yamanai
Compañeros más cercanos que la sangre
血より濃い仲間
chi yori koi nakama
Como en nuestra infancia
ガキの頃のまんま
gaki no koro no manma
Vamos a navegar por los mares
繰り出そうぜ海原
kuridasou ze unabara
Las armas están dispersas
武器はバラバラ
buki wa barabara
No hay defensa alguna
防御なんてねえぜ
bougyo nante nee ze
Con la oscuridad a cuestas
差した暗地提げ
sashita anchi teize
Aquellos que nos sigan
ついてこられる奴は
tsuite korareru yatsu wa
¡Despierten!
目を覚まそうぜ
me wo samasou ze
Amamos este mundo
この世界を愛している
kono sekai wo aishite iru
Este mundo
この世界を
kono sekai wo
Para construir el futuro nos reunimos aquí
未来作るためここに集う
mirai tsukuru tame koko ni tsudou
Aceptando nuestras debilidades y heridas
弱さ 傷 認めて
yowasa kizu mitomete
Aunque el tiempo pase y envejezcamos
時が過ぎて歳をいても
toki ga sugite toshioite mo
La melancolía no cesa
暗澹はやまない
ansemu wa yamanai
Resonando sin parar
共鳴してやまない
kyoumei shite yamanai
Brillan las personas importantes
大切な存在輝いてる
taisetsu na sonzai kagayaiteru
Como estrellas en el cielo
空の星のように
sora no hoshi no you ni
Tocando instrumentos, bailando y celebrando
楽器奏で踊り明かす
gakki kanade odoriakasu
La melancolía no cesa
暗澹はやまない
ansemu wa yamanai
Unidos en un solo corazón
一心同体
isshin doutai
La alegría se multiplica
喜びは増大
yorokobi wa zoudai
Avanzamos por el camino espinoso
進むぜ荊の道
susumu ze ibara no michi
Apartando la oscuridad
どいてろ暗地
doitero anchi
Con la victoria en nuestras manos
噛ませ戦手必勝
kamase sente hisshou
No huyas nunca
逃げ出すなよ一生
nigedasu na yo isshou
Aquellos que nos sigan
ついてこられる奴は
tsuite korareru yatsu wa
¡Hablemos juntos!
語り合おうぜ
katariaou ze
Amamos este mundo
この世界を愛している
kono sekai wo aishite iru
Este mundo
この世界を
kono sekai wo
Cruel
残酷で
zankoku de
Pero aún así, amado
それでも愛おしくて
sore demo itooshiku te
Quiero vivir
生きていたい
ikite itai
Amamos este mundo
この世界を愛している
kono sekai wo aishite iru
Este mundo
この世界を
kono sekai wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HoneyWorks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: