Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.855

Senpai (feat. TrySail)

HoneyWorks

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Senpai (feat. TrySail)

年下なんてダメですかtoshishita nante dame desu ka?
長い髪好きなんですかnagai kami suki nandesu ka?
彼女候補にどうですかkanojo kouho ni dou desu ka?
先輩のことがsenpai no koto ga
好きsuki

不純な同期で受験してみたりfujunna douki de juken shite mitari
アピールしたりもう気づいてよバカapiirushitari mou kidzuite yo baka
偶然予想策も許してguuzen yoosou sakusen mo yurushite
毎日ここで挨拶待ち伏せmainichi koko de aisatsu machibuse

釣り合わないの知ってる(ファイトtsuriawanai no shitteru (faito!)
それでもちょっと近づく(ファイトsoredemo chotto chikadzuku (faito!)
そしてたらもっと高まる(ファイトsoshitara motto takamaru (faito!)
明日も頑張ろう(ファイトashita mo ganbarou (faito!)

年下なんてダメですかtoshishita nante dame desu ka?
恥ずかしいですかhazukashii desu ka?

少し先に生まれた好きな人がsukoshi saki ni umareta suki na hito ga
少し先に恋をしてしまったsukoshi saki ni koi o shite shimatta
もしこの時計進めることができたらmoshi kono tokei susumeru koto ga dekitara
君と席が近くなってkimi to seki ga chikaku natte
君と恋人にもなってkimi to koibito ni mo natte
なんてそうじゃないのnante sou janai no
今好きになって私をima suki ni natte watashi o
年下さなんて関係ないよねtoshinosa nante kankeinai yo ne
先輩気づいてよsenpai kidzuite yo

二人を噂話笑う声futari o uwasabanashi warau koe
そんなに否定しなくってもいいじゃん、バカsonna ni hitei shinakutte mo ii jan, baka
勘違いさせたままでもねいいのにkanchigai saseta mama demo ne ii noni
そのまま恋に落ちちゃっていいのにsono mama koi ni ochichatte ii noni

釣り合わないの知ってる(ファイトtsuriawanai no shitteru (faito!)
先輩の「好き」知ってる(ファイトsenpai no "suki" shitteru (faito!)
私じゃないの知ってる(ファイトwatashi janai no shitteru (faito!)
明日はどうしよう(ファイトashita wa doushiyou (faito!)

年下なんてダメですかtoshishita nante dame desu ka?
負けてないですよmaketenai desu yo?

少し先に生まれた好きな人がsukoshi saki ni umareta suki na hito ga
少し先に恋をしてしまったsukoshi saki ni koi o shite shimatta
二人の時計合わせることができたらfutari no tokei awaseru koto ga dekitara
君と席をくっつけてkimi to seki o kuttsukete
君に教科書を見せてkimi ni kyoukasho o misete
夢見るだけじゃ変われないから進むよyumemiru dake ja kawarenai kara susumu yo
年下さの壁乗り越えさせてよtoshinosa no kabe norikoesasete yo
後輩のお願いkouhai no onegai

一続なとこ好きですがichizuna toko suki desu ga
私の入る隙間がwatashi no hairu sukima ga
見当たらない困ったなmiataranai komatta na
君じゃなければよかったなkimi janakereba yokatta na

卒業してしまうのにsotsugyou shite shimau noni
何もできないままですnannimo dekinai mama desu
手紙を書いてみましたtegami o kaite mimashita
先輩の悪いところ全部全部全部全部senpai no warui tokoro zenbu zenbu zenbu zenbu

少し先に生まれた好きな人がsukoshi saki ni umareta suki na hito ga
少し先に恋をしてしまったsukoshi saki ni koi o shite shimatta
もうこの場所でこんにちはさえ言えないねmou kono basho de konnichiwa sae ienai ne
君を困らせるからkimi o komareseru kara
届かない想い閉じ込めんだtodokanai omoi tojikomerunda
もし後一年一緒にいられるのならmoshi ato ichinen issho ni irareru no nara

君と普通の話をkimi to futsuu no hanashi o
君と当たり前の日々をkimi to atarimae no hibi o
なんてそうじゃないのnante sou janai no
引きずらないで笑うんだhikizuranaide waraunda
最後の日までずっと好きでしたsaigo no hi made zutto suki deshita
先輩さよならsenpai sayonara

Senpai (feat. TrySail)

Is it bad to be younger
Do you like long hair
How about as a girlfriend
I like my senpai

Impure classmates, trying to take exams
Trying to appeal, notice me already, idiot
Even forgive unexpected strategies
Every day waiting to greet you here

I know we don't match (fight)
Still, I get a little closer (fight)
And then it gets even more exciting (fight)
Let's do our best tomorrow too (fight)

Is it bad to be younger
Is it embarrassing

The person I like who was born a little earlier
Has fallen in love a little earlier
If I could move this clock forward
And be closer to you
And become your lover
But that's not it
I'm falling for you now
Being younger doesn't matter, right
Senpai, notice me

Whispers and laughter about us
It's okay not to deny it so much, idiot
Even if you misunderstand, it's okay
It's okay to fall in love like that

I know we don't match (fight)
I know you like someone else (fight)
I know it's not me (fight)
What should we do tomorrow (fight)

Is it bad to be younger
I'm not losing

The person I like who was born a little earlier
Has fallen in love a little earlier
If we could synchronize our clocks
And put our seats together
Show you the textbook
I can't change just by dreaming, so I'll move forward
Let me overcome the wall of being younger
My kouhai's request

I like the continuous place
But I can't find a gap for me
It's troublesome if it's not you

Even though we're graduating
I'm still unable to do anything
I tried writing a letter
Listing all the bad things about my senpai

The person I like who was born a little earlier
Has fallen in love a little earlier
I can't even say hello in this place anymore
Because I'm causing you trouble
I'll lock away these unreachable feelings
If we could be together for one more year

Just normal conversations with you
Just ordinary days with you
But that's not it
Don't drag it out, just smile
I've liked you all the way until the last day
Goodbye, senpai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HoneyWorks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección