Traducción generada automáticamente

Location Unknown
HONNE
Unbekannter Standort
Location Unknown
Reise an Orte, an denen ich dich seit Ewigkeiten nicht gesehen habeTravelling places I ain’t seen you in ages
Aber ich hoffe, du kommst zurück zu mirBut I hope you come back to me
Mein Kopf dreht sich wild, während du weit weg bistMy mind’s running wild with you faraway
Ich denke immer noch hundertmal am Tag an dichI still think of you a hundred times a day
Ich denke auch an dich, wenn du nur wüsstestI still think of you too if only you knew
Wenn ich mich ein wenig niedergeschlagen fühle und durchhalten willWhen I’m feeling a bit down and I wanna pull through
Sehe ich mir dein Foto anI look over your photograph
Und ich denke daran, wie sehr ich dich vermisse, ich vermisse dichAnd I think how much I miss you, I miss you
Ich wünschte, ich wüsste, wo ich bin, denn ich habe keinen SchimmerI wish I knew where I was ‘cause I don’t have a clue
Ich muss nur einen Weg finden, um zu dir zu kommenI just need to work out some way of getting me to you
Denn ich werde hier draußen niemals eine Liebe wie unsere finden‘Cause I will never find a love like ours out here
In einer Million Jahren, in einer Million JahrenIn a million years, a million years
Mein Standort unbekannt, versuche einen Weg zurück nach Hause zu dir zu findenMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Ich muss zurück zu dir, ich muss, ich muss zurück zu dirI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Mein Standort unbekannt, versuche einen Weg zurück nach Hause zu dir zu findenMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Ich muss zurück zu dir, ich muss, ich muss zurück zu dirI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Ich muss nur wissen, dass es dir gut geht, da ich Meilen entfernt binI just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
Im ersten Flug zurück an deine SeiteOn the first flight back to your side
Es ist mir egal, wie lange es dauert, ich weiß, du wirst das Warten wert seinI don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
Im ersten Flug zurück an deine SeiteOn the first flight back to your side
Reise an Orte, an denen ich dich seit Ewigkeiten nicht gesehen habeTravelling places I ain’t seen you in ages
Aber ich hoffe, du kommst zurück zu mirBut I hope you come back to me
Mein Kopf dreht sich wild, während du weit weg bistMy mind’s running wild with you faraway
Ich denke immer noch hundertmal am Tag an dichI still think of you a hundred times a day
Ich denke auch an dich, wenn du nur wüsstestI still think of you too, if only you knew
Ich muss nur einen Weg finden, um zu dir zu kommenI just need to work out some way of getting me to you
Denn ich werde hier draußen niemals eine Liebe wie unsere finden‘Cause I will never find a love like ours out here
In einer Million Jahren, in einer Million JahrenIn a million years, a million years
Mein Standort unbekannt, versuche einen Weg zurück nach Hause zu dir zu findenMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Ich muss zurück zu dir, ich muss, ich muss zurück zu dirI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Mein Standort unbekannt, versuche einen Weg zurück nach Hause zu dir zu findenMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Ich muss zurück zu dir, ich muss, ich muss zurück zu dirI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Ich muss nur wissen, dass es dir gut geht, da ich Meilen entfernt binI just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
Im ersten Flug zurück an deine SeiteOn the first flight back to your side
Es ist mir egal, wie lange es dauert, ich weiß, du wirst das Warten wert seinI don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
Im ersten Flug zurück an deine SeiteOn the first flight back to your side
Ich will keine Zeit ohne dich verschwendenI don’t want to be wasting time without you
Will mein Leben nicht wegwerfen, ich brauche dichDon’t want to throw away my life I need you
Etwas sagt mir, dass wir es schaffen werdenSomething tells me we’ll be alright
Etwas sagt mir, dass wir es schaffen werden, alles wird gutSomething tells me we’ll be alright, alright
Ich will keine Zeit ohne dich verschwendenI don’t want to be wasting time without you
Will mein Leben nicht wegwerfen, ich brauche dichDon’t wanna throw away my life I need you
Etwas sagt mir, dass wir es schaffen werdenSomething tells me we’ll be alright
Aber etwas sagt mir, dass wir es schaffen werden, alles wird gutBut something tells me we’ll be alright alright
Mein Standort unbekannt, versuche einen Weg zurück nach Hause zu dir zu findenMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Ich muss zurück zu dir, ich muss, ich muss zurück zu dirI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Mein Standort unbekannt, versuche einen Weg zurück nach Hause zu dir zu findenMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Ich muss zurück zu dir, ich muss, ich muss zurück zu dirI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Ich muss nur wissen, dass es dir gut geht, da ich Meilen entfernt binI just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
Im ersten Flug zurück an deine SeiteOn the first flight back to your side
Es ist mir egal, wie lange es dauert, ich weiß, du wirst das Warten wert seinI don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
Im ersten Flug zurück an deine SeiteOn the first flight back to your side
Ich wünschte, ich hätte es gewusst, mein Standort unbekanntI wish I’d known, my location unknown
Mein Standort unbekannt, mein Standort unbekannt, unbekanntMy location unknown, my location unknown, unknown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HONNE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: