Traducción generada automáticamente

Location Unknown
HONNE
Ubicación desconocida
Location Unknown
Lugares de viaje que no te he visto en añosTravelling places I ain’t seen you in ages
Pero espero que vuelvas a míBut I hope you come back to me
Mi mente corre loca contigoMy mind’s running wild with you faraway
Todavía pienso en ti cien veces al díaI still think of you a hundred times a day
Todavía pienso en ti también si tan solo supierasI still think of you too if only you knew
Cuando me siento un poco deprimido y quiero salir adelanteWhen I’m feeling a bit down and I wanna pull through
Miro por encima de tu fotografíaI look over your photograph
Y creo que cuánto te extraño, te extrañoAnd I think how much I miss you, I miss you
Ojalá supiera dónde estaba porque no tengo ni ideaI wish I knew where I was ‘cause I don’t have a clue
Sólo necesito encontrar una forma de llegar a tiI just need to work out some way of getting me to you
Porque nunca encontraré un amor como el nuestro aquí afuera‘Cause I will never find a love like ours out here
En un millón de años, un millón de añosIn a million years, a million years
Mi ubicación desconocida, Tryna encontrar un camino de vuelta a casa para usted de nuevoMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Tengo que volver a ti. Tengo que volver a tiI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Mi ubicación desconocida, Tryna encontrar un camino de vuelta a casa para usted de nuevoMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Tengo que volver a ti. Tengo que volver a tiI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Sólo necesito saber que estás a salvo, dado que estoy a kilómetros de distanciaI just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
En el primer vuelo de vuelta a su ladoOn the first flight back to your side
No me importa cuánto tiempo tome, sé que valdrá la pena esperarI don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
En el primer vuelo de vuelta a su ladoOn the first flight back to your side
Lugares de viaje que no te he visto en añosTravelling places I ain’t seen you in ages
Pero espero que vuelvas a míBut I hope you come back to me
Mi mente corre loca contigoMy mind’s running wild with you faraway
Todavía pienso en ti cien veces al díaI still think of you a hundred times a day
Todavía pienso en ti también, si tan solo supierasI still think of you too, if only you knew
Sólo necesito encontrar una forma de llegar a tiI just need to work out some way of getting me to you
Porque nunca encontraré un amor como el nuestro aquí afuera‘Cause I will never find a love like ours out here
En un millón de años, un millón de añosIn a million years, a million years
Mi ubicación desconocida, Tryna encontrar un camino de vuelta a casa para usted de nuevoMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Tengo que volver a ti. Tengo que volver a tiI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Mi ubicación desconocida, Tryna encontrar un camino de vuelta a casa para usted de nuevoMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Tengo que volver a ti. Tengo que volver a tiI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Sólo necesito saber que estás a salvo, dado que estoy a kilómetros de distanciaI just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
En el primer vuelo de vuelta a su ladoOn the first flight back to your side
No me importa cuánto tiempo tome, sé que valdrá la pena esperarI don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
En el primer vuelo de vuelta a su ladoOn the first flight back to your side
No quiero perder el tiempo sin tiI don’t want to be wasting time without you
No quiero tirar mi vida Te necesitoDon’t want to throw away my life I need you
Algo me dice que estaremos bienSomething tells me we’ll be alright
Algo me dice que estaremos bienSomething tells me we’ll be alright, alright
No quiero perder el tiempo sin tiI don’t want to be wasting time without you
No quiero desperdiciar mi vida Te necesitoDon’t wanna throw away my life I need you
Algo me dice que estaremos bienSomething tells me we’ll be alright
Pero algo me dice que estaremos bienBut something tells me we’ll be alright alright
Mi ubicación desconocida, Tryna encontrar un camino de vuelta a casa para usted de nuevoMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Tengo que volver a ti. Tengo que volver a tiI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Mi ubicación desconocida, Tryna encontrar un camino de vuelta a casa para usted de nuevoMy location unknown, tryna find a way back home to you again
Tengo que volver a ti. Tengo que volver a tiI gotta get back to you gotta gotta get back to you
Sólo necesito saber que estás a salvo, dado que estoy a kilómetros de distanciaI just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
En el primer vuelo de vuelta a su ladoOn the first flight back to your side
No me importa cuánto tiempo tome, sé que valdrá la pena esperarI don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
En el primer vuelo de vuelta a su ladoOn the first flight back to your side
Ojalá lo hubiera sabido, mi ubicación desconocidaI wish I’d known, my location unknown
Mi ubicación desconocida, mi ubicación desconocida, desconocidaMy location unknown, my location unknown, unknown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HONNE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: