Traducción generada automáticamente
El Guaraqui
Honorables
The Guaraqui
El Guaraqui
This is the new corrido, which has now been registeredEste es el nuevo corrido, que ahora se a registrado
I'm going to sing it to you, pay close attentionYo se los voy a cantar, pónganle muy bien cuidado
That day, October 3rd, early around 10:00Ese día 3 de octubre temprano como a las 10:00
He killed a horse, the Guaraqui, because of his drunkennessMato un caballo al guaraqui, por causa de su embriaguez
On Monday morning, a rooster crows three timesEl lunes por la mañana, 3 veces le canta un gallo
And his wife would say: Don't saddle that horseY su mujer le decía: No ensilles ese caballo
Saddling the horse, he said very tenderlyEntapojando el caballo, dijo con mucha ternura
Today I'm going to Arispe, breaking in my saddleEste día voy para arispe, estrenando mi montura
His intention was to bring him to San FranciscoEl traerse a san francisco, era toda su intención
To wake him at home, with friends in a gatheringPara velarlo en casa, con amigos en reunión
But due to his bad luck, he couldn't returnPero por su mala suerte, no se pudo devolver
Because in the town of Arispe, his end had to bePor que en el pueblo de arispe, su fin tenia que ser
He arrived in Arispe very early, wanting a drinkLlego a arispe muy temprano, con ganas de echarse un trago
Unaware that his horse, he had planned to killSin saber que su caballo, matarlo tenia pensado
Turning a corner, I remember it wellAl dar vuelta en una esquina, yo lo tengo muy presente
The horse fell on him and he died instantlyLe callo el caballo encima y murió instantáneamente
The Guaraqui was a cowboy, started riding as a kidEl guaraqui fue vaquero, de chico empezó a montar
Horses, mules, and cattle, a tame one ended his lifeCaballos, mulas y reces y un manso lo fue a matar
Leyva Luken gives the Guaraqui this corridoLeyva luken le regala, al guaraqui este corrido
Composed by his guitar, as his friends requestCompuesto por su guitarra, así piden sus amigos
Whoever sings this corrido, should give it a soft toneEl que cante este corrido, que le de un tono bajito
With a tuned guitar, so it sounds beautifulCon su guitarra afinada, para que se oiga bonito
With these verses I finish, a gift to his wifeCon estos versos termino, que le regalo a su esposa
Placing on his grave, a saddle made of rosesColocándole en su tumba, una montura de rosas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Honorables y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: