Traducción generada automáticamente
Push Pull
Hoobastank
Pulsar Pull
Push Pull
No voy a empujar
I ain't gonna push
No voy a empujar más
Ain't gonna push no more
No voy a perseguirte
I ain't gonna chase you down
Porque cada vez que lo hago, te alejas más
'Cause every time I do, you get further away
Voy a hacer lo mío
I'm just gonna do my thing
Siéntese y deje que todas las cartas caigan donde puedan
Sit back and let all the cards fall where they may
No hay fórmula
There is no formula
Para que quieras venir
To make you wanna come around
(Cuando vas a venir)
(When you gonna come around)
Todo el mundo piensa que sabe
Everyone thinks they know
Pero nadie me ha enseñado cómo
But no one's ever showed me how
No voy a empujar
I ain't gonna push
No voy a empujar más
Ain't gonna push no more
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
De vuelta en ti
Back into you
No voy a empujar
Ain't gonna push
No voy a empujar más
Ain't gonna push no more
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
De vuelta en ti
Back into you
No voy a ponerme de rodillas
I ain't getting on my knees
Porque cada vez que lo hago, me pateas tierra en la cara
'Cause every time I do, you kick dirt in my face
Voy a ser yo mismo (yo mismo)
I'm just gonna be myself (myself)
Relájate y observa cómo las piezas caen en su lugar
Relax and watch the pieces fall into place
Tal vez sea hora para mí
Maybe it's time for me
Para hacer lo que se siente bien
To do what just feels right
(Haz lo que se siente bien)
(Do what just feels right)
Ahí es cuando vendrás a mí
That's when you'll come to me
Pero ni siquiera lo estoy intentando
But I'm not even trying
No voy a empujar
I ain't gonna push
No voy a empujar más
Ain't gonna push no more
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
De vuelta en ti
Back into you
No voy a empujar
Ain't gonna push
No voy a empujar más
Ain't gonna push no more
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
De vuelta en ti
Back into you
Es hora de que me detenga
Time for me to stop
Analizando lo que salió mal
Analyzing what went wrong
En lugar de celebrar lo que es correcto
Instead of celebrating what's right
No voy a perseguirte
I ain't gonna chase you down
Cada vez que lo hago, te alejas más
Every time I do you get further away
No voy a empujar
I ain't gonna push
No voy a empujar más
Ain't gonna push no more
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
De vuelta en ti
Back into you
No voy a empujar
Ain't gonna push
No voy a empujar más
Ain't gonna push no more
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
(Entonces me sacarás de aquí)
(Then you'll) pull me back
De vuelta en ti
Back into you
Empuja, no empuje más
Push, push no more
Empuja, no empuje más
Push, push no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoobastank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: