Traducción generada automáticamente
Sleepyhead
Hoobastank
Dormilón
Sleepyhead
Lleva toda la vida
It takes a lifetime
Y el año ha tomado para siempre
And the year has taken forever
Pero se siente muy bien
But it feels just fine
Y las cosas no podrían ser mejores
And things couldn't be better
Lo guardé
I saved it up
Con una cara de borracho, estoy de placer
With a drunken face, I'm with delight
Ese soy yo, todo en el espacio
That's me, all up in space
Despertar en otro lugar
Waking up in another place
Donde apago las luces y me quedo dormido durante días
Where I hit the lights and I fall asleep for days
Cuando te caes, ya sabes
When you fall, you know
Sólo duele si lo dejas
It only hurts if you let it
Y no lo dejé
And I didn't let it
Y al final beberé para dormir
And in the end I'll drink myself to sleep
Es sólo el principio
It's just the beginning
Esto es sólo el principio
This is just the beginning
Mis productos químicos y yo vamos a lugares
My chemicals and me are going places
Mis químicos y yo cantan canciones
My chemicals and me, they sing songs
Me cantan para dormir
They sing me to sleep
Mi cama dice que la razón necesita descansar
My bed says reason needs a rest
La razón necesita un descanso
Reason needs a rest
Roll créditos, porque esto es un colchón
Roll credits, 'cause this is a mattress
Nunca lo olvides
Don't you ever forget it
Estoy pensando que ha llegado el momento de dormir
I'm thinking that time has come to sleep
¡Esta razón necesita un descanso!
This reason needs a rest!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoobastank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: