Traducción generada automáticamente

You're Welcome
Hoodie Allen
De Nada
You're Welcome
[Intro:][Intro:]
Sí, solo enciende los tambores y golpea como si nadaYeah just turn on the drums and fuckin' like hit it
¡Vamos!Go!
Psh sí, de nadaPsh yah you welcome
¡Vamos!Go!
Listo, preparadosReady, set
¡Vamos!Go!
[Estribillo:][Hook:]
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Que se sienta y diga que está bienTo sit and say it's alright
Lo estoy lograndoI'm getting it
Uh, uh, lo estoy lograndoUh, uh, I'm getting it
Uh, lo estoy lograndoUh, I'm getting it
Psh sí, de nadaPsh ya, you welcome
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Que se sienta y desperdicie toda mi vidaTo sit and waste my whole life
Lo estoy lograndoI'm getting it
Uh, uh, lo estoy lograndoUh, uh, I'm getting it
Uh, lo estoy lograndoUh, I'm getting it
Psh sí, de nadaPsh ya, you welcome
[Verso 1:][Verse 1:]
A veces desearía poder tomarme un descanso y patinarSometimes I wish I could just take a break and skate around
Aunque sea malo patinando, los días soleados me quedo afueraEven if I suck at skating, sunny day's I'm staying out
Un niño de los 80An 80's baby
Pero no puedo mirar a Ronald ReaganBut can't look to Ronald Reagan
Ahora mi educación liberal está tomando todo el amor para desglosarloNow my liberal education's taking all the love to break it down
Ok, esto es realOk this is real as shit
Dime si estás listo paraTell me if you ready for
Insertar persona famosa, trabajarla en una metáforaInsert famous person, work 'em in a metaphor
Casi famoso como Kate HudsonI'm almost famous like Kate Hudson
Conocí a una putaI met a whore
Mis amigos realmente no me llamanMy friends don't really call me
Bueno, a la mierda esos perdedores, estoy mejor sin ellosWell fuck those losers I'm better off
A menos que estén tratando de conseguir boletos para mi conciertoUnless they're trying to get some tickets to my concert
Y solo les digo que se están perdiendo si no están aquíAnd I just tell 'em they missin' out if they not here
Lebron está aquíLebron's here
Además, mi mamá está aquíPlus my mom's here
¡Amo a mis fans japoneses, este es un año bomba!I love my Japanese fans, this a bomb year!
Uh, no NagasakiUh, no Nagasaki
Y cuando subo al ritmo lo mato como unAnd when I get up on the beat I kill it like a
[Hablado:] No voy a decirlo. No me hagas decirlo[Spoken:] I'm not gonna say it. Don't make me say it
BuenoWell
[Estribillo:][Hook:]
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Que se sienta y diga que está bienTo sit and say it's alright
Lo estoy lograndoI'm getting it
Uh, uh, lo estoy lograndoUh, uh, I'm getting it
Uh, lo estoy lograndoUh, I'm getting it
Psh sí, de nadaPsh ya, you welcome
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Que se sienta y desperdicie toda mi vidaTo sit and waste my whole life
Lo estoy lograndoI'm getting it
Uh, uh, lo estoy lograndoUh, uh, I'm getting it
Uh, lo estoy lograndoUh, I'm getting it
Psh sí, de nadaPsh ya you welcome
[Verso 2:][Verse 2:]
Obvio, siguiente, sin remordimientosDuh, next, unapologetic
Vivo mi vida como quiero, así que no me arrepientoI live my life the way I want so I do not regret it
Estaré en el juego eventualmenteI'll be in the game eventually
Porque soy tan J.J. ReddickCause I'm so J.J. Reddick
No soy blanco, tengo dinero, la gente quiere verme arruinadoI ain't white, I got money, people wanna see me debted
Ustedes son gallinas, ustedes están empanizadosY'all are chicken, y'all are breaded
Vamos, mantengámoslo cocinado en la jaulaYo let's keep it cooked up in the cage
Sigo a todos mis haters en su página de TwitterI follow all my hater's doin' on they' twitter page
Y les envío mensajes y los termino con una cara sonrienteAnd send them messages and end it with a smiley face
¿Por qué me involucro, Mikey?Mikey? asked me why I engage?
Bueno, porque aún no lo he logradoWell that's because I ain't made it
¡Aún!Yet!
Bueno, aún está abierto al futuroWell yet is open to the future
Soy tan raro, estoy tan acostumbradoI'm so odd, I'm so used to
¿Recibiendo todo este amor?Getting all this stuff? love?
Dáselo a mi productorGive it to my producer
Bailando en tu cara como si hubiera inventado el two-stepDancing on your face like I invented the two-step
Bueno, entonces realmente puedes llamarme EinsteinWell, then you can really call me Einstein
Porque estamos dejando caer el ritmo cuando rimamosBecause we dropping out the beat when I rhyme
Conozco a algunas personas aquí tratando de lastimarmeI know a couple people here tryna hurt me
Porque todas estas francesas gritanCause all these French broads screaming
¡Misericordia, misericordia, misericordia!Mercy, mercy, mercy!
[Estribillo:][Hook:]
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Que se sienta y diga que está bienTo sit and say it's alright
Lo estoy lograndoI'm getting it
Uh, uh, lo estoy lograndoUh, uh, I'm getting it
Uh, lo estoy lograndoUh, I'm getting it
Psh sí, de nadaPsh ya, you welcome
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Que se sienta y desperdicie toda mi vidaTo sit and waste my whole life
Lo estoy lograndoI'm getting it
Uh, uh, lo estoy lograndoUh, uh, I'm getting it
Uh, lo estoy lograndoUh, I'm getting it
Psh sí, de nadaPsh ya you welcome
[Outro:][Outro:]
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Misericordia, misericordiaMercy, mercy
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Psh sí, de nadaPsh ya you welcome
No puedo ser ese tipoNo I can't be that guy
Lo dije no no noI said it no no no
No quiero ser nada más que lo que he estado intentando ser últimamenteI don't wanna be anything other than what I've been tryna be lately
Psh sí, de nadaPsh ya you welcome



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoodie Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: