Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 315

Something Dangerous

Hoodie Allen

Letra

Algo Peligroso

Something Dangerous

Hagamos algo que sea locoLet's do something that's crazy
Hagamos algo que nunca hayamos hechoLet's do something we've never done
Hagamos algo increíbleLet's do something amazing

Hagamos algo que realmente queremos, porqueLet's do something we really want, cause
No me importa lo que hagamos, siempre y cuando sea nuevo para nosotrosI don't care what we do, as long as it's new to us
Con ganas de algo peligrosoIn the mood for something dangerous

Solía seguir las reglas al pie de la letraI used to play it by the book
Nunca salirme de la línea, pero ahora es hora de cambiarNever get out of line, but now it's time to mix it up
Vino Catalina, ¿por qué siempre llamas a mi teléfono, pensando que estoy en casa?Catalina wine, why you always call my phone, thinking that I'm home?
Intentando controlarme a donde quiera que vayaTryna' check on me like everywhere I go
Sabiendo que no puedo ser domadoKnow that I can't be tamed
Las consecuencias de la famaThe consequences of fame
Cuando tu cuerpo y tu nombre se vuelven de dominio públicoWhen your body and your name become public domain
Estoy viviendo en un espacio y tiempo donde no reconozcoI'm living in a space and time where I don't recognize
Qué es bueno para ti y quién te está dando malos consejosWhat's good for you and who's giving you bad advice
Pero mientras estés aquí, sabes que estaré contigoBut as long as you're here, you know I'll stick with ya
Chica Polaroid, siempre captas la imagen completaPolaroid girl, you always get the big picture
Sabes que a veces tengo que salir de gira, pero como Shaq con los tiros libres, sabes que siempre te extrañoYou know I gotta go on tour sometimes, but like Shaq with the free throws, you know I'm always missing ya
Hay algo peligroso donde todos con quienes sales son un arreglo temporalThere's something dangerous where everyone you date is a temporary arrangement
Donde alguien toma y alguien se beneficia de elloWhere someone takes and someone gains from it
Odio esto, pero desde que llegaste, todo tiene sentidoI hate this, but since you came along, it's like everything makes sense
Todo lo que tengo que decir esAll I gotta say is

Hagamos algo que sea locoLet's do something that's crazy
Hagamos algo que nunca hayamos hechoLet's do something we've never done
Hagamos algo increíbleLet's do something amazing
Hagamos algo que realmente queremos, porqueLet's do something we really want, cause
No me importa lo que hagamos, siempre y cuando sea nuevo para nosotrosI don't care what we do, as long as it's new to us
Con ganas de algo peligrosoIn the mood for something dangerous
No me importa lo que hagamos, siempre y cuando sea nuevo para nosotrosI don't care what we do, as long as it's new to us
Con ganas de algo peligrosoIn the mood for something dangerous

Hoy en día siento que somos extrañosNowadays I'm feeling like we're strangers
Tomamos un pequeño descanso, no hemos sido los mismos desde entoncesTook a little break, we ain't really been the same since
Solo estoy buscando a alguien con quien escapar, con quien pasar el ratoI'm just looking for someone to run away with, just to hang with
Tal vez podamos casarnos en Las VegasMaybe we can get married in Vegas
Así que si estás de humor, hagamos algo peligrosoSo if you're in the mood, let's get dangerous
Sé que tu ex, él era desvergonzadoI know your old dude, he was shameless
Este famoso de la televisiónThis television famous
No puedo recordar tu nombreCan't remember your name
Intentando recuperar a tu chica con un arreglo comestibleTryna win back your girl with an Edible Arrangement
EstupidecesLame shit
Estoy en una liga aparteI'm in a league of my own
Así que pon tus siete dígitos en mi celularSo put your seven digits in my cellular phone
Y podemos llevarlo con calmaAnd we can take it real slow
Porque no me preocupo, chica, no soy Ken BoneCause I don't sweat it, girl, dog I ain't Ken Bone
No pienses que puedes elegir un bando, no debatas estoDon't think you can pick a side, don't debate this
Nunca te busqué por algo falsoI never hit you up on some fake shit
Sé que muchos tipos intentan conquistarteI know a lot of dudes tryna chase you
Pero yo soy el único que tiene sentidoBut I'm the only one who ever made sense
Hoodie, nenaHoodie, babe

Hagamos algo que sea locoLet's do something that's crazy
Hagamos algo que nunca hayamos hechoLet's do something we've never done
Hagamos algo increíbleLet's do something amazing
Hagamos algo que realmente queremosLet's do something we really want
No me importa lo que hagamos, siempre y cuando sea nuevo para nosotrosI don't care what we do, as long as it's new to us
Con ganas de algo peligrosoIn the mood for something dangerous
No me importa lo que hagamos, siempre y cuando sea nuevo para nosotrosI don't care what we do, as long as it's new to us
Con ganas de algo peligrosoIn the mood for something dangerous

Si te sientes peligrosaIf you're feeling dangerous
Levanta las manos al cielo como si estuvieras rezandoPut your hands in the sky like you're prayin'
Chica, trabajas tan duro, te mereces unas vacacionesGirl you work so hard, you deserve a vacation
Te mereces unas vacacionesYou deserve a vacation
No más solicitudes de trabajoNo more job applications
Chica, ya sabes que eres la mejorGirl you already know you the greatest
Levanta las manos al cielo como si lo hubieras logradoPut your hands in the sky like you made it
Tres, dos, uno, ¡vamos!Three, two, one, go

Hagamos algo que sea locoLet's do something that's crazy
Hagamos algo que nunca hayamos hechoLet's do something we've never done
Hagamos algo increíbleLet's do something amazing
Hagamos algo que realmente queremos, porqueLet's do something we really want, cause
No me importa lo que hagamos, siempre y cuando sea nuevo para nosotrosI don't care what we do, as long as it's new to us
Con ganas de algo peligrosoIn the mood for something dangerous
No me importa lo que hagamos, siempre y cuando sea nuevo para nosotrosI don't care what we do, as long as it's new to us
Con ganas de algo peligrosoIn the mood for something dangerous


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoodie Allen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección