Traducción generada automáticamente

Surprise Party (feat. Blackbear)
Hoodie Allen
Fiesta sorpresa (hazaña. Oso Negro)
Surprise Party (feat. Blackbear)
He estado caminando como si no me importa un carajo, carajo, carajoI been walking 'round like I don't give a fuck, fuck, fuck
Y probablemente sea para el mejor bebéAnd it's probably for the better baby
No hablo demasiado, nunca hablo lo suficiente, lo suficiente, lo suficienteI don't talk too much, I never speak enough, enough, enough
Sólo mantengo mis secretos ocultosI just keep my secrets hidden
Dime mentiras, dime mentirasTell me lies, tell me lies
Oh, te graduaste, con un promedio de tres puntos cinco en comunicacionesOh you graduated, with a three point five gpa in communications
Y tú en La para el día, estas son tus vacacionesAnd you in la for the day, this is your vacation
Trajo a tus amigos a mi cunaBrought your friends into my crib
Pero tú eres el único que se quedaBut you're the only one that's staying
Bueno, ese soy yo, siendo un poco arroganteWell that's me, just being a little cocky
Podemos hacerlo en las escaleras como si fuera RockyWe can do it on the stairs like I'm rocky
Podría prepararte una comida de tres platos, pero no soy yoI could prepare you a three course meal but it's not me
Prefiero comerla como hibachiI rather eat her out like hibachi
Así que para el conversay, es como un día de fiestaSo stop the conversay, it's like a holiday
La forma en que me bendices chica, eso es piadosoThe way you bless me girl, that's godly
Así que ven esta noche, no hay nadie en casaSo come over tonight, ain't nobody home
Podemos coger en cualquier lugar, ya lo sabesWe can fuck anywhere, you already know
Así que mantén las luces, no tenemos nada que ocultarSo keep on the lights, we got nothing to hide
Esta no es una fiesta sorpresaThis ain't no surprise party
Podríamos empezar en la cama, terminar en el sueloWe could start on the bed, end up on the floor
Jodete en todas las habitaciones, chica, te daré una visitaFuck in every room, girl, I'll give you a tour
Esta no es una fiesta sorpresaThis ain't no surprise party
Chica, y no necesitas invitaciónGirl, and you don't need no invitation
Woah, oh sí (y esto no es una fiesta sorpresa)Woah, oh yeah (and this ain't not surprise party)
Esta no es una fiesta sorpresaThis ain't no surprise party
Chica, no necesitas invitaciónGirl, you don't need no invitation
Me desperté sintiendo como si mi vida fuera excelenteYo I woke up feeling like my life was excellent
Ella saltó encima de mí como: Volvamos a tener sexo otra vezShe jumped on top of me like: Let's have sex again
Esto no es una investigación, ni siquiera lo cuestionoThis ain't no investigation, I don't even question it
Soy del tipo que inspira a tu chica a desnudarse de nuevoI'm the type to inspire your girl to get undressed again
Quítatelo, quítatelo, podemos hacer algunas críasTake it off, take it off, we can make some offspring
No dormimos, sólo follamos, voy a necesitar un poco de caféWe don't sleep, we just fuck, I'mma need some coffee
Tu chico se está ocupando con un Sidney en SydneyYour boy getting busy with a sidney in sydney
Y ella va abajo, sí, me trata como a un australianoAnd she going down under, yeah, she treat me like an aussie
Y ella pregunta si estoy listo para el compromisoAnd she asking if I'm ready for commitment
Tom Cruise, no voy a tener un hijoTom cruise I ain't tryna have a kid, man
Ata tus zapatos porque bebé creo que estás trippin'Tie your shoes cause baby I think you're trippin'
Tal vez no vayas a la visión, pero estoy viendo a otras mujeresMaybe you don't go the vision but I'm seeing other women
Aw, estoy tratando de soplar algo de vapor no mi autoestimaAw, I'm tryna blow some steam not my self-esteem
Preguntando: ¿Te ves en mí?Asking: Do you see yourself in me?
Jah, obviamenteHah, obviously
Así que ven esta noche, no hay nadie en casaSo come over tonight, ain't nobody home
Podemos coger en cualquier lugar, ya lo sabesWe can fuck anywhere, you already know
Así que mantén las luces, no tenemos nada que ocultarSo keep on the lights, we got nothing to hide
Esta no es una fiesta sorpresaThis ain't no surprise party
Podríamos empezar en la cama, terminar en el sueloWe could start on the bed, end up on the floor
Jodete en todas las habitaciones, chica, te daré una visitaFuck in every room, girl, I'll give you a tour
Esta no es una fiesta sorpresaThis ain't no surprise party
Chica, y no necesitas invitaciónGirl, and you don't need no invitation
Woah, oh sí (y esto no es una fiesta sorpresa)Woah, oh yeah (and this ain't not surprise party)
Esta no es una fiesta sorpresaThis ain't no surprise party
Chica, no necesitas invitaciónGirl, you don't need no invitation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoodie Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: