Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 432

Omkring Tiggarn Från Loussa

Hootenanny Singers

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Omkring Tiggarn Från Loussa

Omkring tiggarn från Luossa satt allt folket I en ring,
Och vid lägerelden hörde de hans sång.
Och om bettlare och vägmän och om underbara ting
Och om sin längtan sjöng han hela natten lång.

Det är något bortom bergen, bortom blommorna och sången,
Det är något bakom stjärnor, bakom heta hjärtat mitt.
Hören - något går och viskar, går och lockar mig och beder:
"Kom till oss ty denna jorden, den är icke riket ditt.

Jag har lyssnat till de stillsamma böljeslag mot strand,
Om de vilda havens vila har jag drömt.
Och I anden har jag ilat mot de formlösa land,
Där det käraste vi kände skall bli glömt.

Till en vild och evig längtan föddes vi av mödrar bleka,
Ur bekymrens födselvånda steg vår första jämmerljud.
Slängdes vi på berg och slätter för att tumla om och leka,
Och vi lekte älg och lejon, fjäril, tiggare och gud.

Satt jag tyst vid hennes sida, hon, vars hjärta var som mitt,
Redde hon med mjuka händer ömt vårt bo,
Hörde jag mitt hjärta ropa, det du äger är ej ditt,
Och jag fördes bort av anden att få ro.

Det jag älskar, det är bortom och fördolt I dunkelt fjärran,
Och min rätta väg är hög och underbar.
Och jag lockas mitt I larmet till att bedja inför Herran:
"Tag all jorden bort, jag äga vill vad ingen, ingen har!"

Följ mig broder, bortom bergen, med de stilla svala floder,
Där allt havet somnar långsamt inom bergomkransad bädd.
Någonstädes bortom himlen är mitt hem, har jag min moder,
Mitt I guldomstänkta dimmor I en rosenmantel klädd.

Må de svarta salta vatten svalka kinder feberröda,
Må vi vara mil från livet innan morgonen är full!
Ej av denna världen var jag och oändlig vedermöda
Led jag för min oro, otro, och min heta kärleks skull.

Vid en snäckbesållad havsstrand står en port av rosor tunga,
Där I vila multna vraken och de trötta män få ro.
Aldrig hörda höga sånger likt fiolers ekon sjunga
Under valv där evigt unga barn av saligheten bo.

Alrededor del mendigo de Loussa

Alrededor del mendigo de Loussa, todo el pueblo se sentó en un círculo,
Y junto al fuego del campamento escucharon su canción.
Y sobre mendigos y caminantes y cosas maravillosas
Y sobre su anhelo cantó toda la noche.

Hay algo más allá de las montañas, más allá de las flores y el canto,
Hay algo detrás de las estrellas, detrás de mi corazón ardiente.
Escuchen - algo va y susurra, va y me llama y ruega:


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hootenanny Singers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección