Traducción generada automáticamente

Let Her Cry
Hootie & The Blowfish
Laisse-la pleurer
Let Her Cry
Elle est assise seule près d'un lampadaireShe sits alone by a lamppost
Essayant de trouver une pensée qui lui échappeTrying to find a thought that's escaped her mind
Elle dit que c'est Papa qu'elle aime le plusShe says Dad's the one I love the most
Mais Stipe n'est pas loin derrièreBut Stipe's not far behind
Elle ne me laisse jamais entrerShe never lets me in
Elle ne me dit que où elle a étéOnly tell me where's she's been
Quand elle a trop buWhen she's had too much to drink
Je dis que je m'en fous, je passe juste mes mainsI say that I don't care I just run my hands
Dans ses cheveux bruns et je prie DieuThrough her dark hair and I pray to God
Tu dois m'aider à m'envolerYou gotta help me fly away
Et justeAnd just
Laisse-la pleurer, si les larmes tombent comme la pluieLet her cry, if the tears fall down like rain
Laisse-la chanter, si ça soulage toute sa douleurLet her sing, if it eases all her pain
Laisse-la partir, laisse-la sortir de ma vieLet her go, let her walk right out on me
Et si le soleil se lève demainAnd if the sun comes up tomorrow
Laisse-la être, laisse-la êtreLet her be, let her be
Ce matin, je me suis réveillé seulThis morning I woke up alone
J'ai trouvé un mot près du téléphoneFound a note standin' by the phone
Disant peut-être, peut-être que je reviendrai un jourSaying maybe, maybe I'll be back some day
Je voulais te chercherI wanted to look for you
Tu es entréeYou walked in
Je ne savais pas quoi faireI didn't know just what I should do
Alors je me suis rassis, j'ai pris une bière et je me suis senti désolé pour moi-mêmeSo I sat back down and had a beer and felt sorry for myself
DisantSaying
Laisse-la pleurer, si les larmes tombent comme la pluieLet her cry, if the tears fall down like rain
Laisse-la chanter, si ça soulage toute sa douleurLet her sing, if it eases all her pain
Laisse-la partir, laisse-la sortir de ma vieLet her go, let her walk right out on me
Et si le soleil se lève demainAnd if the sun comes up tomorrow
Laisse-la êtreLet her be
La nuit dernière, j'ai essayé de partirLast night I tried to leave
J'ai pleuré tellement que je n'arrivais pas à croireCried so much I could not believe
Qu'elle était la même filleShe was the same girl
Dont je suis tombé amoureux il y a longtempsI fell in love with long ago
Elle est allée derrière pour se défoncerShe went in the back to get high
Je me suis assis sur mon canapé et j'ai pleuréI sat down on my couch and cried
En criant : Oh maman, s'il te plaît aide-moiYelling: Oh mama, please help me
Veux-tu tenir ma main etWon't you hold my hand and
Laisse-la pleurer, si les larmes tombent comme la pluieLet her cry, if the tears fall down like rain
Laisse-la chanter, si ça soulage toute sa douleurLet her sing, if it eases all her pain
Laisse-la partir, laisse-la sortir de ma vieLet her go, let her walk right out on me
Et si le soleil se lève demainAnd if the sun comes up tomorrow
Laisse-la êtreLet her be
Laisse-la pleurer, si les larmes tombent comme la pluieLet her cry, if the tears fall down like rain
Laisse-la chanter, si ça soulage toute sa douleurLet her sing, if it eases all her pain
Laisse-la partir, laisse-la sortir de ma vieLet her go, let her walk right out on me
Et si le soleil se lève demainAnd if the sun comes up tomorrow
Laisse-la être, ooh, laisse-la êtreLet her be, ooh, let her be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hootie & The Blowfish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: